さすらいの青春(608)
𝓛𝓮 𝓖𝓻𝓪𝓷𝓭 𝓜𝓮𝓪𝓾𝓵𝓷𝓮𝓼
..——————【608】——————————
Partout, dans tous les coins, en l'ab-
sence du maître se poursuivait la lutte :
les plus petits avaient fini par grimper
les uns sur les autres ; ils couraient et
culbutaient avant même d'avoir reçu le
choc de l'adversaire... Bientôt il ne resta
plus debout, au milieu de la cour, qu'un
groupe acharné et tourbillonnant d'où sur-
gissait par moments le bandeau blanc du
nouveau chef.
————————(訳)————————————
先生の不在をいいことに、隅々までいたると
ころで戦いが繰り広げられていました.最も小
さな子たちでさえ、お互いがお互いの馬や騎士
になって肩によじ登るという始末であった.彼
らは走り回っていたが、敵対相手とぶつかる前
でさえ、もんどりうって倒れていた...渦巻く
乱戦の中から、ときどき現れて見えた断固とし
た1組だけが校庭の中に立ち残っていた.それ
は白い包帯姿の新番長の姿だった.
——————— ⦅語句⦆———————————
partout:(副) いたるところに[で]、
absence:[アプサーンス](f) 不在、
場に居合わせないこと
maître, maîtresse:(n) 学校の先生
en l'absence du maître:先生の不在をいいことに
se poursuivait:< se poursuivre
se poursuivre:(pr) 追いかける、追跡する
lutte:(f) 闘争、戦い、争い、
grimper:(自) よじ登る、這い上がる
[à, sur, dans に]
couraient:(直半過/3複) < courir (自) 走る
culbutaient:(直半過/3複) < culbuter
culbuter:(他) ひっくり返す、打倒する、
(敵を)撃退する
(自) もんどりうつ、転落する、
仰向けに倒れる、
adversaire:(n) (対戦)相手、敵対者、
choc:[ショック](m) ❶衝突、衝撃、❷ぶつかりあい
resta:(直単過/3単) < rester
acharné, e:(形) ❶激しい、執拗な、断固たる;
❷心からの、夢中になった、
[à に]熱中している、
❸[contre, après に対して]仮借のない、
容赦ない.
tourbillonnant:(p.pré) 渦を巻く、くるくる回る
< tourbilloner (自) 渦を巻く、旋回する.
Le fleuve tourbillonne. / 川は渦を巻いている.
Les idées tourbillonnaient dans sa tête. /
彼(女)の頭の中はさまざまな考えが渦巻
いていた.
surgissait:(直半過/3単) < surgir
surgir:(2群) ❶(ふいに)立ち現れる、浮かび出る;
Un camion surgit du brouillard. /
トラックが霧の中から現れた.
❷(問題などが)起こる、生じる、
par moments:(副句) ときどき、時折り
bandeau:[pl: -x](m) 頭や額に巻く細いバンド、リボン
目隠し布、細紐、鉢巻、
nouveau chef:(m) 新しいボス
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます