Zen禅

心理学に基づく坐禅の研究-心の風景を眺め、流れていく気持ちの音を静かに聴く(英訳)

意識と無意識の空間Spatial conscious and unconscious

2017-03-07 | 坐禅

意識は過去の経験や

未来への予想を繋いでいる

Conscious connects experiences in past

-and predictions for the coming future

意識自体は無機物だが

Conscious itself is inorganic matter

言動により目に見える形になる

-but it be visible by behavior


私は人の無意識の形に魅かれる

I am fascinated by human’s unconscious forms

だが、無意識なだけに

目に見えなく意識化することもできない

However, it cannot be a visible conscious

-because of as being unconsciousness

なので人の言動を観察することによって

So, by observing human behavioral

その人の無意識を知ろうとしている

-I am trying to understand people’s unconscious


人の使う言葉に焦点を合わせると

If focus on words that people use

使われて無い言葉の方が

使っている言葉より多くを語っている

Some words that are not in use by a speaker

-the unspoken words can be more describable than spoken

意識された言葉は聞き手の意識に働きかける

Conscious words require to work in listener’s conscious

相手に意識させたいことを言う

Speak what opponent should conscious

だが話す本人の無意識は本人にとって

意識されていないから

But the speaker’s unconscious also cannot be conscious

本人の意思に関係なく

態度や行動に現れてしまう

It becomes insight by attitude and behave whether willing or not


言っている内容と表れた態度が違う人は

A person whose attitude differ from what has been saying

何らかの必要性があるから

-there must be some reasons in need

言いたくないことを言うかも知れない

-so, the person might say that doesn’t want to say

目つきや顔の表情は固く冷たい感じなのに

Someone’s eyes and facial expressions appearing look hard and cold

優しい言葉使いや親切なことを言う人は

-but says that friendly with kindness

体が言っている方が本心だろう

-in that case, what the body is saying is more likely to be true


言葉と行動が一致する人は

People whose words and behaves match

言っていることに信憑性があって

They have credibility in what they say

不愉快な感情を感じさせない

-they won’t make us feel unpleasant

思って、感じていることを言うから

People who say what they think and feel

言葉と行動に違いが無く人は安心する

-listeners can reassure because of

-there is no difference between used words and behaved


信頼や愛情などを頻繁に語る人は

People who frequently talk about trust or affection

それらを得ることによる自分の利得を

-they try to get some merits by gaining

優先させようとする人かも知れない

-and they want to their merits would be preference


意識されない無意識が抑圧され続けると

If unconscious under suppressing not to be conscious

ある限度に達した途端、意識に上ってくる

As soon as it reaches its limit, it comes up conscious

抑圧した圧力が強ければ強いほど

The more suppression pressed strongly

吹き出す勢いも強くなる

The blowing out momentum gets stronger

無意識に領域の中である記憶が

Memory which addressed in unconscious area

絶対に現れてはいけないと種類であると決められたら

If it is decided in a sort that should never appear

その記憶に検問官のような監視役が付く

-then a watcher like an inspector would be attached on the memory


それでも無意識は生きているので

Even though unconscious is alive

夢で姿を変えて監視役にバレないように現れる

It changes its appearance not to be alert by the watcher

それも封印され抑圧させられると

If the appearance also sealed and suppressed

『忘れたい、忘れなければならない』と分類される

It would be classified as 『want to forget or must forget』

だが、意識や意思による支配を受けつつも

反逆もする無意識であるから

But while unconscious under controlled by conscious or will

-it also can make rebellion

意識が緩んだ瞬間や気が緩んだ途端、放出される

It is released at once, as soon as conscious loosen the tense  


では、どのようにすれば無意識を無理やり抑圧せず

Then, how we do without suppress unconscious forcibly

放出や排出されても意識を破壊させないようにできるのだろう

How prevent destroying when it is discharged or evacuated?


私はこのことに長年観察をしてきて

I have been observing this phenomenon for a long time

自らを実験台にしてきた

I have used myself as an experimental rat

辛い記憶や人に知られたくない記憶は

Suffered memory or memory which unwilling to be known to people

現れたら困るため無意識的に抑圧がかかる

Those suppressed unconsciously because

-when it appeared could cause troubles


その抑圧を外すための実験として

As an experiment to untie such suppressions  

大まかに5つの方法を行った

I have done roughly in 5 ways

①    辛い時は逃げずに真っ正面から受ける

When suffering comes take it frontier without run away

②    苦しい時は苦しみを飲み込む

Drink up suffering when suffering time comes

③    知られたら困る記憶は隠さず話す

Speak out a memory without hide

 -which could cause problem when it is revealed

④    秘密を作らない

Never make a secret

⑤    坐禅を行い無意識の中に入る

Do zazen and get into the unconscious


その結果、私が見つけ出した結論は

As the result, the conclusion I found out is

意識と無意識の間の空間に

In the space between conscious and unconscious

『認める』という橋を置くことにより

By placing a bridge as『recognizing』

お互いをリンクしていける導管が出来上がるということだ

Can build up a tube which come and go linking to each other


リンクされない意識と無意識はいずれ分割するか

Unlinked conscious and unconscious eventually will be apart

突然衝突して意識を破壊する

Or it suddenly crashed and destruct conscious

無意識が意識の制御無しで表面に現れる時は

When unconscious appears on surface without controlling consciously

意識できるものではないので

Because of its being unconceived

その人の本来の原始的な状態になるだろう

It will be one’s primitive state that came from one’s origin


私が試した上記の5つの方法の中で

Among above 5 ways I tried

最も効果的な方法は坐禅であった

The most effective way was zazen


坐禅は意識を切ることによって

Zazen, by cutting the conscious

無意識の領域が息する機会を与える

Given the opportunity to breath in unconscious area

密閉した部屋に窓を開けて

Open a window in a sealed room

空気の流れをよくするようなことである

It is like refresher the air flowing


前回の記事は無意識に閉じ込めた記憶を

My last article was for the memory

-which was confined unconsciously

解放させたが、長い間塞がれていたためか

Let it released but the reason of it was blocked for a long time

放つ際に不愉快な気分を伴った

It was accompanied by unpleasant feeling while discharging

前回の記事を読んだ読者にも

不愉快な思いをさせたならお詫びしたい

I would like to apologize if readers also felt unpleasant

-when after read my last blog entry

今度書くと宣言した継母からの虐待については

I mentioned that I will write the abuse from the stepmother

それが人間の道理の枠から遥かに外れているため

-but it was far beyond from human reasonable way

専門の人に扱ってもらうことにした

I decided that I will take treatment from a specialist


前回の記事に寄せられたコメントの中で

In the received comments for my last entry

私の心の中の黒い曇りを晴らしてくれた

Those cleared the blackish clouds in my mind

決定的なことばを抜き出してコピーしておく

I will paste definitive words for me


『継母との事は、書くには及ばないと思われる』

『Things with the stepmother, concerned as unattainable to be written』

『自分自身のプロファイリングを行う事に意味が出る』

『Profiling for my own makes meaning 』

『過去の清算』

『Liquidation for the past』

『How to address childhood traumas』

『幼児期のトラウマに対処する方法』

Comments (28)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする