意識は過去の経験や
未来への予想を繋いでいる
Conscious connects experiences in past
-and predictions for the coming future
意識自体は無機物だが
Conscious itself is inorganic matter
言動により目に見える形になる
-but it be visible by behavior
私は人の無意識の形に魅かれる
I am fascinated by human’s unconscious forms
だが、無意識なだけに
目に見えなく意識化することもできない
However, it cannot be a visible conscious
-because of as being unconsciousness
なので人の言動を観察することによって
So, by observing human behavioral
その人の無意識を知ろうとしている
-I am trying to understand people’s unconscious
人の使う言葉に焦点を合わせると
If focus on words that people use
使われて無い言葉の方が
使っている言葉より多くを語っている
Some words that are not in use by a speaker
-the unspoken words can be more describable than spoken
意識された言葉は聞き手の意識に働きかける
Conscious words require to work in listener’s conscious
相手に意識させたいことを言う
Speak what opponent should conscious
だが話す本人の無意識は本人にとって
意識されていないから
But the speaker’s unconscious also cannot be conscious
本人の意思に関係なく
態度や行動に現れてしまう
It becomes insight by attitude and behave whether willing or not
言っている内容と表れた態度が違う人は
A person whose attitude differ from what has been saying
何らかの必要性があるから
-there must be some reasons in need
言いたくないことを言うかも知れない
-so, the person might say that doesn’t want to say
目つきや顔の表情は固く冷たい感じなのに
Someone’s eyes and facial expressions appearing look hard and cold
優しい言葉使いや親切なことを言う人は
-but says that friendly with kindness
体が言っている方が本心だろう
-in that case, what the body is saying is more likely to be true
言葉と行動が一致する人は
People whose words and behaves match
言っていることに信憑性があって
They have credibility in what they say
不愉快な感情を感じさせない
-they won’t make us feel unpleasant
思って、感じていることを言うから
People who say what they think and feel
言葉と行動に違いが無く人は安心する
-listeners can reassure because of
-there is no difference between used words and behaved
信頼や愛情などを頻繁に語る人は
People who frequently talk about trust or affection
それらを得ることによる自分の利得を
-they try to get some merits by gaining
優先させようとする人かも知れない
-and they want to their merits would be preference
意識されない無意識が抑圧され続けると
If unconscious under suppressing not to be conscious
ある限度に達した途端、意識に上ってくる
As soon as it reaches its limit, it comes up conscious
抑圧した圧力が強ければ強いほど
The more suppression pressed strongly
吹き出す勢いも強くなる
The blowing out momentum gets stronger
無意識に領域の中である記憶が
Memory which addressed in unconscious area
絶対に現れてはいけないと種類であると決められたら
If it is decided in a sort that should never appear
その記憶に検問官のような監視役が付く
-then a watcher like an inspector would be attached on the memory
それでも無意識は生きているので
Even though unconscious is alive
夢で姿を変えて監視役にバレないように現れる
It changes its appearance not to be alert by the watcher
それも封印され抑圧させられると
If the appearance also sealed and suppressed
『忘れたい、忘れなければならない』と分類される
It would be classified as 『want to forget or must forget』
だが、意識や意思による支配を受けつつも
反逆もする無意識であるから
But while unconscious under controlled by conscious or will
-it also can make rebellion
意識が緩んだ瞬間や気が緩んだ途端、放出される
It is released at once, as soon as conscious loosen the tense
では、どのようにすれば無意識を無理やり抑圧せず
Then, how we do without suppress unconscious forcibly
放出や排出されても意識を破壊させないようにできるのだろう
How prevent destroying when it is discharged or evacuated?
私はこのことに長年観察をしてきて
I have been observing this phenomenon for a long time
自らを実験台にしてきた
I have used myself as an experimental rat
辛い記憶や人に知られたくない記憶は
Suffered memory or memory which unwilling to be known to people
現れたら困るため無意識的に抑圧がかかる
Those suppressed unconsciously because
-when it appeared could cause troubles
その抑圧を外すための実験として
As an experiment to untie such suppressions
大まかに5つの方法を行った
I have done roughly in 5 ways
① 辛い時は逃げずに真っ正面から受ける
When suffering comes take it frontier without run away
② 苦しい時は苦しみを飲み込む
Drink up suffering when suffering time comes
③ 知られたら困る記憶は隠さず話す
Speak out a memory without hide
-which could cause problem when it is revealed
④ 秘密を作らない
Never make a secret
⑤ 坐禅を行い無意識の中に入る
Do zazen and get into the unconscious
その結果、私が見つけ出した結論は
As the result, the conclusion I found out is
意識と無意識の間の空間に
In the space between conscious and unconscious
『認める』という橋を置くことにより
By placing a bridge as『recognizing』
お互いをリンクしていける導管が出来上がるということだ
Can build up a tube which come and go linking to each other
リンクされない意識と無意識はいずれ分割するか
Unlinked conscious and unconscious eventually will be apart
突然衝突して意識を破壊する
Or it suddenly crashed and destruct conscious
無意識が意識の制御無しで表面に現れる時は
When unconscious appears on surface without controlling consciously
意識できるものではないので
Because of its being unconceived
その人の本来の原始的な状態になるだろう
It will be one’s primitive state that came from one’s origin
私が試した上記の5つの方法の中で
Among above 5 ways I tried
最も効果的な方法は坐禅であった
The most effective way was zazen
坐禅は意識を切ることによって
Zazen, by cutting the conscious
無意識の領域が息する機会を与える
Given the opportunity to breath in unconscious area
密閉した部屋に窓を開けて
Open a window in a sealed room
空気の流れをよくするようなことである
It is like refresher the air flowing
前回の記事は無意識に閉じ込めた記憶を
My last article was for the memory
-which was confined unconsciously
解放させたが、長い間塞がれていたためか
Let it released but the reason of it was blocked for a long time
放つ際に不愉快な気分を伴った
It was accompanied by unpleasant feeling while discharging
前回の記事を読んだ読者にも
不愉快な思いをさせたならお詫びしたい
I would like to apologize if readers also felt unpleasant
-when after read my last blog entry
今度書くと宣言した継母からの虐待については
I mentioned that I will write the abuse from the stepmother
それが人間の道理の枠から遥かに外れているため
-but it was far beyond from human reasonable way
専門の人に扱ってもらうことにした
I decided that I will take treatment from a specialist
前回の記事に寄せられたコメントの中で
In the received comments for my last entry
私の心の中の黒い曇りを晴らしてくれた
Those cleared the blackish clouds in my mind
決定的なことばを抜き出してコピーしておく
I will paste definitive words for me
『継母との事は、書くには及ばないと思われる』
『Things with the stepmother, concerned as unattainable to be written』
『自分自身のプロファイリングを行う事に意味が出る』
『Profiling for my own makes meaning 』
『過去の清算』
『Liquidation for the past』
『How to address childhood traumas』
『幼児期のトラウマに対処する方法』