尾張廼家苞 四之上
戀歌二
五十首ノ歌奉りしに寄雲恋 俊成卿女
下もえにおもひ消なん烟だに跡なき雲のはてぞかなしき
上二句は煙の縁にて、忍ぶ恋にこひしぬる意。烟はなき跡
のけぶり也。跡なき雲とは、いづれか煙のなれるともわか
れず、なべての煙になりはてゝ、烟は跡もなくなれるを云。一首
の意は,此世にて思ふ人にもしられず,いたづらに消るのみならず,
煙の末だに跡なき雲となりはてなんことのかなしきと也。
摂政家百首歌合に 定家朝臣
なびかじな蜑のもしほ火たきそめて烟は空にくゆりわぶとも
くゆるといふ詞をくゆりとはたらかして用ひられたるを難じ
たる、俊成の判に、うつるうつりとゞまるとゞまりなどを
例に出されたるはくはしからず。くゆりはこれらとは格の異
なる詞なり。ゆるといふ詞に、ゆりとはたらく例はなき事也。
見ゆる聞ゆるを見ゆり聞ゆりなどはいはぬをもてわき
まふべし。(くゆりは、ゆは語の躰にて、りるれとはたらく詞也。参る参りまいら
せなどはたらくと同格也。みゆる、きこゆるなどのゆとは異なるを
と挙られたる例もくはしからず。みゆきこゆは
成語、くゆは未成語なるをもて、其別をしるべし。)されどくゆるは源氏
物語などにもくゆらせとも、くゆりともいへる例あれば、
難にはあらず。(しかる例あるを以て、格の
異なるを思はるべきにや。)なびかじなとこなた
より定めたること。いかゞとは聞ゆれ。(なびかじなは、俗になびく
ないぞなアといふ詞。あや
ぶみてなげきたる也。こなたより定めたるにはあらず。さばかりあふよしな
き人をこひそめたる哥と心うれば、いかゞなる事もなし。二三ノ句は、下のおも
ひにこがれそめたる事、下句は下の
おもひのほにあらはれたる事也。 )
百首歌奉し時戀歌 摂政
百首歌奉し時戀歌 摂政
こひをのみすまの蜑人もしほたれほしあへぬ袖のはてをしらばや
しらばやといへる似つかはしからず。袖のはてをしらばや
とねがふは何の意ぞや。(あふべきかあふまじきかといふ事を、袖の
かはくかはりぬにかへてよみ給へる。めづらかに
めでたし。一首の意は、恋をする我そでが、今あはぬほどはしほたれてほしあへぬが、
果てまでもかうか。又相みて袖のかはく折もある事か。それがしりたいとなり。)
恋の歌とて 二條院讃岐
みるめこそ入ぬる礒の草ならめ袖さへ波の下にくちぬる
しほみては入ぬる磯草なれや(みらくすくなく
恋らくの多き。)云〃。磯の
草の波の下に入ぬるのみならず。袖さへいとふ趣意也。
(此趣意にはあらず。上ノ句はみるめこそすくなからめといふ事。二三ノ句はたゞ少
きといふ事なるを、本歌にゆづりてかくよめり。大かた本歌は詞ばかりをとる物
なるを、かくさまにはたらきたるもまれにある事にて、いとめでたし。下句は涙にくつる
袖なるを、入ぬる磯の縁に、波の下にくつるといへる也。一首はいかに相みる事のすくな
ければとて、袖さへ涙にくちたと也。
一種のこそ也。かく釈して心うべし。)此ぬるもぬる事よとなげきたる
てにをは也。
忍恋のこゝろを 前太政大臣
しるらめやこのはふりしく谷水のいはまにもらす下のこゝろを
(二三は序。岩間をもるとかゝる。一首の意は、いはずにおもふ下の心を、我おもふ人の
しるべきや。えしるまじき事と也。四ノ句もらすは谷水の事にて、恋の方には心なき)