和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

入射して反射

2020-04-11 13:36:19 | 英語特許散策

WO2018134601
"Following the above sequence, the first pulse is incident on, and passes through, the first window 80 and the first lens 92 and is then incident on, and reflected by, the first mirror 60 and is then transmitted by the second, third, fourth, fifth mirrors and the dichroic mirror to point 104 and continues to the optical cell 10 and the detector apparatus 17. Subsequently, the second pulse is incident on, and passes through, the second window 82 and the second lens 94 and is then incident on and reflected by, the second mirror 62 and is then transmitted by the third, fourth and fifth mirrors and the dichroic mirror to point 104 and onward to the optical cell 10 and detector apparatus 17. "

上記のシーケンスに続いて、第1のパルスは、第1の窓80および第1のレンズ92に入射して通過し、次いで、第1のミラー60に入射して反射し、次いで、第2、第3、第4、第5のミラーおよびダイクロイックミラーをポイント104まで透過し、光学セル10、そして検出器装置17まで進み続ける。その後、第2のパルスは、第2の窓82および第2のレンズ94に入射して通過し、次いで、第2のミラー62に入射して反射し、次いで、第3、第4、および第5のミラーおよびダイクロイックミラーをポイント104まで透過し、光学セル10、そして検出器装置17に向かう。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 検査体 | トップ | 縦糸、緯糸 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語特許散策」カテゴリの最新記事