和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

方路

2025-02-20 10:35:03 | 英語特許散策

US2024283557(NIPPON TELEGRAPH & TELEPHONE [JP])
[0049] In step S 1 shown in FIG. , multiple wavelength signal light a to m transmitted in multiple bands via the respective M input paths illustrated in FIG. are input to input ports of the M demultiplexing units 11 a to 11 m .
【0041】
  図5に示すステップS1において、図1に示すM本の入力方路毎にマルチバンド伝送されてきた波長多重信号光1a~1mが、M個の分波部11a~11mの入力ポートに入力される。

Note that optical signals of the S-band, C-band, and L-band are multiplexed into each of the multiple wavelength signal light a to m.
なお、波長多重信号光1a~1m毎に、S帯、C帯及びL帯の各光信号が多重化されている。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 関係代名詞:状態ならwhichが... | トップ | の構成材料は »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語特許散策」カテゴリの最新記事