和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

静電気を除去

2025-02-27 18:43:31 | 英語特許散策

US2024102149(MOTHERSON INNOVATIONS CO LTD [GB])
[0107] Prior to coating the substrate was blown off thoroughly with ionised compressed air to remove any particulate that had settled on the surface and to remove static.
【0100】
  [0108]被覆の前に、イオン化圧縮空気を用いて、基材を完全に吹き清めて表面上に積もった微粒子すべてを除去し、静電気を除去する。

The substrate was then loaded into the PVD coating drum and blown off a second time immediately prior to entering the vacuum coating chamber.
次いで、PVD被覆ドラムに基材を装填し、真空被覆チャンバーに入れる直前に2回目の吹き清めを行う。

WO2020081223(ILLINOIS TOOL WORKS [US])
[0011] Static bars, also known as, static eliminators or anti-static bars provide one way to eliminate static eiectricity generated on a part passing through such a contact cleaning system during operation
【0011】
  静電気除去装置(static eliminator)又は除電バー(anti-static bar)としても知られるスタティックバー(static bar)は、動作中にそのような接触クリーニングシステムを通過する部品上に生成される静電気をなくす1つの方法を提供する。

in contact cleaning apparatus, a static bar can be located at the outlet of the cleaning roller to provide a stream of ionised air to neutralise static on the cleaned substrate surface
接触クリーニング装置において、スタティックバーは、クリーニングされる基板表面上の静電気(static)を中和するイオン化空気のストリームを提供するために、クリーニングローラーの出口に位置することができる。

in certain systems, a second static bar can be located at the inlet of the cleaning roller to remove static from the substrate to be cleaned. 
或る特定のシステムにおいて、第2のスタティックバーは、クリーニングされる基板から静電気を除去するためにクリーニングローラーの入口に位置することができる。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 碍管 | トップ | より導電性が低い »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語特許散策」カテゴリの最新記事