和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

窒化珪素(アルク)

2017-02-14 09:02:22 | 化学

アルクで"silicone nitride"となっているが、silicon nitrideの間違いでは?

コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 商品名 | トップ | 演算部 »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (P&T)
2017-02-14 11:05:40
アルクということは英辞郎は、見出し語や例文を片っ端から拾い集めて掲載数を増やすシステムですから、あやふやなケースもありますね。
返信する
Unknown (管理人)
2017-02-17 11:06:44
そうですね、鵜呑みは危ないですね。
返信する

コメントを投稿

化学」カテゴリの最新記事