どひゃー デス。
以前、「バレる」記事にもしましたが。
バレていました。
まことに、お恥ずかしい次第でございます。
たぶん、ほかの「メール交換をしている先生」のことだと勘違いなさったんでしょうね。
ほんと、そんなっ、お恐れ多いのに!!
えっと・・。
もし、私の理解や表現に間違いがございましたら、どうぞ、ご指摘くださいませ。
どひゃー デス。
以前、「バレる」記事にもしましたが。
バレていました。
まことに、お恥ずかしい次第でございます。
たぶん、ほかの「メール交換をしている先生」のことだと勘違いなさったんでしょうね。
ほんと、そんなっ、お恐れ多いのに!!
えっと・・。
もし、私の理解や表現に間違いがございましたら、どうぞ、ご指摘くださいませ。
インフルの予防注射のために、MY病院に行ったのですが、診察室での話題は全然、別の内容でして・・。スマンことで・・。
インクレチンについて、診察室での時間が足りなくて、更に、主治医先生からメールでご教示を頂きました。
なんて、ご親切なんでしょう・・・。
DDP-4とGLP-1の違い。
それぞれの製剤による区分と、その特徴(体内で処理される臓器の違いや、副効能)など。
残留β細胞機能が陽性か、陰性か(つまり、枯渇か否か)で、リグラルチドの効果の発表について。
が、ほぼ、原文に近い状態でメールくださいました。
すっごーい、いいセンセだと思われましたか?
うーん。微妙。
だって、実際のメール、スッゴイ難解な言葉が並んでいるんですよぉー
不親切極まりない気がします。
話し言葉はそうでもないけど、お硬い文章を書く人っていますよね?
特に、理系アタマの人に多いように感じます。
毎回、「myさんへ」もないし、ご自身の署名もないし。
用件だけ。
だれか、訳して
もちろん、日本では、1型のインクレアチンは適応ではありません。
データは海外の事ですし、湾曲されたり誤解されると困るので書きません。
いつか、カテゴリーを変えてUPしたいと思います。