英語ではmaking amends って書いてて、アメンズって、アメリカで憲法改正するときに使われる言葉であると記憶してます。改正案とか…
間違ってたと認めたり、今の状況にはもうそぐわないってなったときに、二重線引いて、書き直すのね。
だから「ごめん」って謝ること=埋め合わせって解釈するとちとまずい。
一方通行に、ごめんってゆーて
許してもうてはい終わり!
さっぱり
っていうのではなくて
これからも続いていく関係を修復するってことなんだろな
改正して施行する
Living amends 、か…
今日一日