自転車大好きな自分。
2014年に仲間と台湾ツーリングに行ったとき、
お世話になったジャイアントアドベンチャーの張青敬さん。
帰ってきてから送っていただいた写真集などの中に
入っていた一冊の本。
この本は、
73歳になった劉金標さんが台湾一周のツアーをした日記です。
全て中国語なもので、
時々意味の通じる漢字で雰囲気だけ。
といってもほとんど読んでいません。
劉金標さんは、
かの自転車世界ブランド「ジャイアント」の創始者です。
1934年生まれ(90歳)
日本が台湾を統治していたころの年代なので、
日本語も堪能です。
73歳になったとき
これまで心に秘めていた台湾一周ツーリングを決行しました。
15日間で950数㎞を走った記録です。
断捨離した本類ですが、
読めない本でも好きなことだと
こうしてとってあるということですね。(笑)
昨日ふと見たことで...。
googleフォトを使えないかな?なんて思いつきました!
というのも...。
googleフォトでは撮った写真で
植物や昆虫など多くの動植物名が分かりますよね。
今の時代、SNS上の文章はほとんど訳すことができます。
雑誌はペーパーに印刷されたものですが、
写真に撮ってgoogleフォトの機能で翻訳できないのかな?
そんな思いつきでちょっとかじってみました。
成功したんですよ!!
(すでに既知の人がほとんどかもね)
私はレクチャーなしで感でやっちゃいました。
訳してみたい場所を撮ります。
googleフォトの
編集をタップ
読みたい文章をトリミングして
保存をタップしコピーとして保存をタップ。
レンズをタップすると
表示された翻訳をタップ
日本語に翻訳されました。
これでは読みずらいので、
すべて選択 読み上げをタップすると、
日本語で読んでくれました!
退屈まぎれの遊びのようなものですが、
ペーパー類に書かれた文章は写真で撮って
googleフォトで翻訳できることが分かりました。
私の知らないIT技術、
まだまだいっぱいあるのでしょうね...。
追
今は台湾一周ツーリングは観光資源になっています。
劉さんの台湾一周がきっかけで、
國も本格的にインフラ整備などを進め、
台湾はもとより
多くの外国からもサイクリストがやって来ます。
へ~~~すごいですね!
気が付きませんでした。
今度、やってみます(^o^)
こんにちは。
お元気でいましたか。
北海道は遠くなりましたか?
当方、春を待ち焦がれて家に籠っています(笑)
そんなことで何か発見はないか?ということで、
スマフォ活用で見つけました。
外国の観光パンフレットを探して、
音声翻訳をしてみようかと思っています。
poohさんも是非やってみてください。