mokoangelの青島日記

夫との7年間の中国留学を終え7月に帰国しました
これからの日本での生活を模索中です

餃子作り実践授業!

2015-04-30 12:42:49 | 学校

今天3,4节是文化课,那时我们在学校食堂实践了包饺子。

在学校食堂的厨师的指导下,我们都令人笨拙的手势包饺子。 看起来不好看但是吃起来很好吃。

 

今日の3、4時間目は文化課で餃子作りの実践授業でした

最初は教室で作る予定でしたが・・余り衛生的でないと言う理由で学内の食堂に変更になりました


通されたのは一般の学生が食事をする所ではなく・・一昨日同学のBさんと食事をしたバーのコーナーです


以前は古いホテルの厨房でした・・・清潔感って大事ですね

出席者が20名中14名だったので老師は少々お冠で・・中国文化の実践の大切さを強調されました

 先ずは全員で記念写真を・・

 

 シェフのご指導を頂いて・・

 D老師も率先して包みます

同学たちはお国の包み方になってしまいます

わたしも挑戦しましたが・・・とっても難しく、結局は日本の包み方で、数個作りました

帰国までには何としても中国式の包み方をマスターしようと思います

 

実践が終わると試食タイム?と思っていたのですが・・・次から次からに料理が運ばれてきます

結局、13品も並びました。(そんなに凝った料理は有りませんでしたが、皆とても美味しい!)

今日初めて知ったのですが・・・4品目の料理が出たら食べ始めて好いそうです

 

1  2  3  4

5  6  7  8

9 10 11 12 

1;心太のような凉粉儿  2;揚げピーナツの酢漬け(大好きな1品、今度チャレンジします)  3;胡瓜(食べなかった)
4;ブロッコリーとカリフラワーの掛け合わせ新野菜  5;豆腐と野菜の炒め煮  6;ポップコーン
7;ジャガイモの千切り炒め(土豆丝)  8;大学芋(拔丝红薯)  9;トマトと卵の炒め物(西红柿炒鸡蛋
10;肉の甘酢あんかけ(糖醋里脊)  11;海鮮チャーハン(海老たっぷりの炒飯)  12;包子(練乳をつけて食べます)

最後にわたし達の作った水餃子です・・・右の大蒜とネギたっぷりのタレにつけて食べます(超美味です!)

 

テーブルに青島ビールもあったのですが・・授業中だと言う事で、スプライトとコーラで乾杯!(私は一人、お茶です)

丁度4時間目の終わりに大体食べ終わりました・・若い同学たちはまだ残っているようでしたが

わたしは一人でお先に失礼しました(お腹が一杯になると、眠くなるのです)


最後に店長さんやお世話になったスタッフの皆さんと一緒に記念写真です

大変お世話になりました! 感謝です


中国語上達の秘訣?

2015-04-29 15:07:20 | 豆知識

俗说“提高外语没有特别的秘诀”,但是听说课的老师常说“如果你们不能放弃母语的话,就不能提高汉语水平。”

为了获得学到地道的北京话,我每天认真地学习,幸亏有些中国朋友指出我做的错误做错的地方,要不然就学不好地道的汉语。(否则我不会进步得这么快。

 


最近、听说课の老師が度々わたし達に注意されることがある


「あなた達の中国語は母国語を翻訳しているだけ・・・簡単に言えば母国語を中国の単語に置き換えているだけ!

中国語はあなた達の国の言葉とは全く違います。 文化も習慣も全く違うのです、母国語を捨てなさい! 

そうしなければいつまでたっても上達しませんよ。」



幸いな事に、私は手話通訳の勉強をしている時に、徹底的に日本語を忘れる様に訓練された

何故なら・・彼らは日本人だけれども、習慣も文化も全く違う世界で育って来ているので、日本語でそのまま通訳しても

全く通じないと言うのだ


それで、母国語以外の言語を学ぶときは母国を捨てないと上達しないと理解できた



60の手習いで始めた中国語だが・・現在何とか使えるようになった

それは一つに初めから日本語を捨てて中国語を学んでいたからだと思う


今学期もしょっちゅう作文をする機会があるが

わたしは日本語で下書きなどはしない

知っている単語と文法を駆使して、文章を書いていく


それでも、長年しみついた習慣は捨てるのは難しく・・自然に日本語のような中国語になってくるのだ

それは中国人以外は気が付かない程のものであるが、それでは中国語を習得したとは言えないと感じている

 

幸い、一緒に勉強して間違いを指摘してくれる中国人の友人がいたり

厳しく導いて下さる老師のお蔭で生粋の北京語を習得すべく、楽しく学ベている


お久しぶりで~す!

2015-04-28 18:05:28 | 日々の出来事

今日は302班時のアメリカ人同学Bさんが用があって学校に来るので

一緒に昼食を摂ろうと、当時の担任のL老師からお誘いを受けていました

 彼は中国に生活して10数年、青島の郊外の地方都市で英語学院を展開していますが

来学期から孔子学院の研究生として復学する予定です


出席者は担任のL老師と今学期残っている5人の同学にもう一人D老師が加わると聞いていましたが

実際には同学2人は都合で欠席、他にもう一人Q老師が加わって7人での昼食会になりました

 

場所は・・新装なった学食です

夫は毎日のように昼食を此処で取っていますが・・・私は初めてです

1Fは西洋料理・・2Fは中華料理です

以前とはシステムも雰囲気も全く変っています

 私たちはバーのあるスペースに通されました(個室もあるようです)

夜はお酒を飲む人たちでにぎわっているのでしょうね・・木調でとても落ち着いています

 

 注文は老師たちとB同学にお任せしました(私は知らなかったのですが、今日はB同学のお招きだったのです)

1 2 3 4 

5 6 7 8

1;青島の特色菜の心太に似た凉粉儿  2;カリフラワーとブロッコリーを掛け合わせた新野菜の炒め物
3;山芋のブルーベリーソースかけ  4;魚のスープ  5;胡瓜と枝豆の塩炒め  6;糖醋里脊
7;肉団子かと思いましたがとても軽かったので豆腐と何かの揚物だと思います
8;これも青島の特色菜?老師の説明がありましたが、よく分かりませんでした(右の白いのは包子で
  4個の小鉢に違った料理が入っていましたので、それをオープンサンド様にして食べました


初めは「えっ、学食で食事!?」と尻込みみをしたのですが・・大変失礼な事で、どれも本格的なお味で驚きました

いつも学食で食事をしているK同学が「一般の学食と味が大分違います!」と、言っていました

シェフがテーブルまでご挨拶に来て下さったので・・シェフ自ら作って下さったのでしょうか


老師たちだけでなく、私たちにまでご馳走して下さったB同学に感謝をしています

何時かはっきりしませんでしたが、B同学の奥さまがは日本に旅行に行きたいと言っていると聞きましたので

K同学と私は日本の連絡先を記した名刺をお渡ししておきました


また、日本でお会いできると嬉しいですね


今日は綜合課の小テスト!

2015-04-27 16:47:28 | 学校

今日も朝からPM値は190超えで・・最高は240にまで上がり、今(午後4時)は130台になっています

昨日より風が少しあるせいか、霞はそんなにひどく感じません

 

今日は3,4時間目に綜合課の小テストがあります

何故だかテストの時は出席者がグッと少なくなります

 

テストが始まると・・すぐに隣の席の同学が携帯を見ています

最初、わたしはテスト中にメールなど見なくていいのにと思っていました


しかし、あまりにしょっちゅう携帯を取り出すので・・気づいたのです

今の携帯には辞書機能が付いているのです


彼はカンニングをしていたのでした

 

余りに頻繁なので・・老師に気づかれるのではないかと私の方が心配になってきましたが

老師も気づいていたのでしょうが何も言われません

 

わたしはあまりにも気になって来たので、これではいけないと・・・

彼を咎めている、自分を反省し・・テストに集中しました

 

そもそもテストと言う物は・・・

今の自分の実力を試すものであって・・カンニングして好い点を取っても仕方のないことだと思うのです

準備が十分でなくて、好い結果が出なかったとしても

それを反省して、次のテストを頑張る力にすれば好いと思うのです


老師が注意をしないのはなぜか・・・

中国の考え方は「全て自己責任」です

老師がどんな点を付けられるのか・・・


まあ、彼は交換留学生ではなく、一般の留学生ですから

そんなに厳しくしないのかもしれません



日本人としてはいささか気になる所ですが・・・

中国式の考え方も慣れてきました


しかし、私は頑張って好い点を取りたいと思っています


お天気は良いけれど・・・

2015-04-26 20:50:33 | 青島の状況

今日は雲一つない好いお天気で・・・でも、何だかとても霞んでいます!


教会の行き帰りのバスのも・・行楽客で満員です!

 

しかし・・・周りの空気はとても淀んでいます!

それもその筈・・・汚染指数を調べてみると


何と、高い方で197・・・低い方でも175です!

 

そんな中でも、本格的な春を迎えた青島には一斉に色んな花が咲き始めています


牡丹の花

リラ(ライラック)・・かすかに好い匂いがします

菖蒲

タンポポ・・傍には可愛い野スミレも咲いていましたよ

 

 校内の八重桜の並木・・・ほんの10m先なのですが、霞んでいますね!


こんな悪条件の中でも花たちは元気に咲いているのです

わたしも負けずに最後まで咲き続けていましょうね


今日は一日試験準備です!

2015-04-25 16:16:01 | 日々の出来事

我今天在宿舍里一直准备后天的综合课小考试,尤其是作文,这次文章的题目是关于昨天的活动。
我考虑来考虑去好不容易才写完了。 
另外还有一个作业,就是背一首诗。 这首诗很简单,所以我看那首诗就写下来

但是不论怎么练也不得流利,怎么办呢!

 

今日は朝から月曜日に有る、第2回目の綜合課の小テストの準備をしていました


試験の作文のテーマは「昨日の活動について・・」ですので

朝から作文を書いています(300字以上の短い物です)


作文は余程の文法の間違いがない限りは・・老師は訂正をしません

私は地道な(生粋の)中国語表現をしたいので・・早く書き上げて、中国人の友人に添削をしてもらいます

ちょっとした言葉使いや言葉の順序でニュアンスが違ってくるのです

大分好くなりましたがまだ、どうしても日本語の感覚で書いてしまうことがあるのです


漢字や文法などは一度学んだことのある教科書ですから・・そんなに難しくは有りません

後は、下書きを見ないで書けるように練習しましょう

 

もう一つ・・今日はしなければならない事があります

試験ではないのですが・・・閲読課で詩を暗記する宿題が出ています

老師によると・・とても簡単だが好い詩だそうです


台湾人の詩人余光中yu guangzhongの詩です・・・興味のある方は暗唱してみて下さい

              
           “乡愁”

        小时候,                     小さい頃、
        乡愁一枚小小的邮票。   郷愁は一枚のとても小さな切手。
        我在这头,           わたしはこちら側に、
        母亲在那头。         母はあちら側に。

        长大后,            大人になってから、
        乡愁是一张窄窄的船票。  郷愁は一枚のとても細長い乗船券。
        我在这头,           わたしはこちら側に、
        新娘在那头。         花嫁はあちら側に。

        后来啊,            その後は、
        乡愁是一方矮矮的坟墓。  郷愁はとても小さなお墓。
        我在外头,           わたしは外に、
        母亲在里头。         母は中に。

        而现在,            そして今、
        乡愁是一湾浅浅的海峡。  郷愁はとても浅い海峡。
        我在这头,           私はこちら側に
        大陆在那头。          中国(故郷)はあちら側に。 (中国人は台湾と比較して自国を大陆と呼びます)



とても簡単な中国語なので、日本でも中国語の教材に使われているようですね

さて、一応教科書を見ずに書ける様になりましたが・・これから暗唱の練習をしなければなりません


第一回課外活動

2015-04-24 15:30:30 | 学校

今天我们201B班为第一课外活动去中山公园。
今天的活动有一个老师的要求:“在规定时间内和三位以上的中国人握个手”
所以我们事先准备那时说的话:“你好! 打扰一下,我们是青岛大学的留学生,我们正在搞一个握手活动。
我能和你握个手吗?”  幸运一个人也没有拒绝,这次活动办得很成功。

 

今日は私たち201B班の初めての課外活動です

1,2時間目の閲読の時間も担当の老師のご厚意で譲って頂き・・9時に開始です


今回は只、中山公園でお花見をするだけでなく・・・担任の老師から一つミッションを受けていました

「制限時間内で、3人以上の中国人と握手をする」と言う事で

事前に、学んだ中国語を懸命に暗記して臨みました


お天気が好い事もあって・・金曜日なのに公園内は沢山の人で一杯です(特に先生に連れられた小さな子供たち)

四人一組で・・さぁ、開始です!

 先ずは先生の許可を取り・・沢山の小さなお友達と握手をします

子供たちもとても興味を持って、積極的に手を出してくれました

 一番嬉しかったのは・・日頃無口な同学が積極的に話しかけている様子を見たことです

*うっかりして、画素数が大きくなっていました・・お絵かきができませんので、写真を小さくアップしました

 L老師も私たちのグループと一緒に回ります

あっと言う間に時間になりました・・・でも、三人なんてあっという間に終わり、小さなお友達を含めると十人は超えたかも・・

園内の染井吉野はすっかり葉桜になっていましたが・・八重桜やチューリップが満開でした





活動が終わると・・遊べる場所を探し・・・皆でゲームを始めます

 何処の国の遊びだか分かりませんが、楽しそう!
これは「だるまさんが転んだ」に似た遊びです

私は歩き回って少し疲れていたので・・皆の楽しそうな様子を観ながら、珍しそうに見物している中国人たちに話しかけ

握手をお願いしていました(一人活動です)

 

 さて、楽しい活動の時間も終わり・・昼食は韓国料理屋さんです

此処は青島でも数少ない本場の韓国料理が食べられるお店だそうです

 韓国人同学の説明を受けて注文を決めます

 お勘定に含まれないサービスの小皿

私の注文はいつも通り、ビビンバです

隣に坐った男同学が勧めてくれて味見をした料理がとても美味しかったので、次はその料理を食べようと決めました

お勘定の際、太腹の韓国人同学が全員の分を支払ってくれました・・最後まで嬉しい楽しい活動でした!



初めは一寸不安で始めた活動でしたが・・一人の拒絶者もなく楽しく、有意義な活動となり大成功でした

L老師もとても喜んで下さり・・この次はどのような活動になるのかとても楽しみです


今日は文化課のテスト!

2015-04-23 13:07:33 | 日々の出来事

今天3,4节是文化课,上周老师告诉我们“下周我们有小考试,所以大家都应该背包饺子的方法。”

我已知道 “学多少,背多少,外语就会长进。”  我这周一直拼命地背了“包饺子的方法”。

所以我一点儿没错写,而且背诵也成功了!

 

今日の3,4時間目は文化の授業で・・小テストがある予定になっていました

テストの内容は、教科書に書いてある「餃子の作り方」を暗記して発表すると言う物です


先週、テストが告知されてから毎日、ブツブツと暗唱していました

スカイプで相互学習している中国人の友人にも聞いてもらいました

 

すると、彼女は昨日・・・材料を持って宿舎にやって来て

作り方の実演をしてくれました(何とも親切な! これを中国語では热情reqingと、言います)



材料は全て彼女が持参してくれました

 海老などのシーフードと白菜の餡

 韮と豚肉の餡

 餃子の皮は50枚以上もあります

 包み方は日本と大分違います

20分ほどで50個以上を作り終え・・風の如く帰って行きました


中国の餃子は水餃子にして食べるのが普通ですので・・習ったようにお湯を沸かして茹で上げます

夕食に美味しく頂きましたが,二人で食べても20個は食べ切れません

残りは、冷凍にしておきましたので・・・今度は日本式に焼き餃子にして食べようと思います

 

今日のテストは・・最初に作り方を紙に書いて老師に提出した後・・老師の前で暗唱します

お蔭さまで、作り方がしっかり分かっていましたので、一番に書き終え・・暗唱も問題なく終えることができました


この文化課の老師の方法は・・「学んで・・覚えて・・実践する」です

来週のこの時間には、教室で餃子を作ることに決まりました

以前の201班の時は外のレストランで作り方を教えて貰って、後でそれを食べたのですが・・

今回は同学たちの希望もあって教室で作ることになりました


「自分の国の特色おかずを作って来るように・・・」とも言われましたので

これから、何を作って行くか、考えなければなりません・・とっても楽しみです


今日は野外授業です!

2015-04-22 13:55:41 | 学校

原来今天3,4节课是听说课,不过担任Y老师告诉我们“今天天气很好,所以我们去外面上课吧!”

沿途我们一边看花,一边聊天高兴极了!  户外上课既舒服又愉快,气氛格外很好。



青島は本格的な春の到来を感じさせるポカポカのお天気で・・体を動かすと汗ばんでくる程です

  学内は八重桜が満開です


3,4時間目の听说课の時間はに「今日はとても天気がいいので、外に出て授業をしましょう!」と言う

Y老師の提案で、校内の広場に向かいます


陽が当たる場所は少し暑いものの木陰はとっても涼しく・・・老師の講義もとても順調に進みます

お蔭で老師が予定していた教義は全部終わりました

この次は海辺に行って授業をしようとの提案もあり・・とても楽しみです!


授業が終わって・・若い同学たちは大はしゃぎです!


孔子像の前で記念写真を撮りました(中国の学校には以前の日本の二宮金次郎と同様、孔子の像が必ずあります)


広場を出た所で、大学の学生自治会が行っていた署名活動に協力しました


老師の提案で、一寸遠回りですが・・この八重桜とこの先にある姫林檎の並木を通って歩いて帰ります

日頃、机に坐って懸命に講義を聞いているより・・・解放感のある戸外の授業は特別楽しいものでした


中国人の友人とお買い物に行きました!

2015-04-21 19:09:25 | 日々の出来事

今天下课后我陪我中国朋友一起去国系批发大商店超市。 
那个商店里像日本的某大商店超市一样,一切都令人可喜的。


今日は放課後、中国人の友人に誘われて買い物に出かけました

彼女とはスカイプで相互学習をしていますが・・・

学生さんと違って・・日常生活の色んな情報も教えて貰うことができます


今日,買い物に行った場所は・・・

 ドイツ系の卸売りマーケットMと聞いていたのですが


日本にもある“コ〇ト〇”と、全く同じ感じです

日本のお店ではなぜか、写真撮影を禁止されましたが・・此処では注意を受けませんでした


友人は日本びいきです

今日はもう一人お友達も一緒で、お友達の家族が5月の休暇で帰省される時の食事を相談され

お寿司や茶わん蒸し、味噌汁などを作るように勧め・・一緒に買い物に来たのでした


勧めるものは全て日本のものです  「これが美味しい」、「あれが安い」と、本当に好く知っています


お友達も彼女の勧める通り、沢山の買い物をしました

 

驚いたのは沢山の日本の製品が置いてあることでした

何だか、日本のコ〇ト〇をうろついているような感じで・・とても嬉しく、楽しい気分です!


それに、ドイツ系のお店らしく・・色んな種類のウインナーが並んでいてとても美味しそうだったのですが

大量包装なので買うのを諦めました


一番手前が私の買い物です・・・1時間以上も彼女の説明を聞きながらうろついていましたが

今日は荷物持ちさんがいないので最低限に抑えました

ゴマドレは毎日キャベツを山盛り食べている夫の為です(日本から持参した大瓶は2か月で使い終わりました)

日本のメーカーの物なのですが・・製造場所は中国の杭州市です

お味が同じだと良いのですが・・・


彼女の説明でははっきりしなかったのですが・・

余り高くなさそうなので会員カードを取得して夫と又買い物に来たいと思います