花日和

恋ひわび しばしも寝ばや 夢のうちに 見ゆれば逢ひぬ 見ねば忘れぬ

天天有喜 其之二十一

2014年04月18日 | 譚耀文
真霊宝珠で四鬼王たちを消してしまった不喚ちゃんは、白大王にその事を報告



あぁ...可愛い

とか、いちいちつぶやきつつ、一時停止して見惚れてるから先に進まな~い

そのうえカワイイ~とか言うたびに、興奮した姫がお手々でジャンピングアタックをしてくるから

タムタムが可愛いやら姫が可愛いやらで、色々と萌え死にしそうになってもう大変~(笑)

(※ 姫は、萌えったり笑ったり...私のテンションが上がると興奮するクセを持ってます



「真霊宝珠すんごい威力でした」 って嬉しそうな不喚ちゃん(笑)

で、借りてた真霊宝珠を 「じゃ、これは私が預かっときま~す」 って軽くもらっとこうとしたら

白大王が 「そうそう...真霊宝珠はある呪文を唱えると、その神力を発揮するけど

種ごとに神力が異なるから、呪文もいろいろあるのだよ...」 とか

「そのうえ続けて神力を使うと、ゆっくりと最初の状態に戻ってしまうのだ...」とか言って

ちょっと天然入ってる(ゴメン(笑))不喚ちゃんを三寸の舌で煙に巻き...

「あぁ...コレは今ただの玉だわい」 とか言って真霊宝珠を不喚ちゃんの手から奪還成功~

不喚ちゃん残念~ 白大王の方が一枚上手だったね(笑)


洞宮に戻った白大王は 「奴らに勝てたのは四大公子のおかげだ

ワシの怪我が癒えたら、論功行賞で改めてお礼する事にしよう」 って言ってて

一番うれしそうにしてたのが不喚ちゃんだったけど...

しれ~っと当たり前の顔でそこにいる不喚ちゃんが可笑しい...ってか図々しい~(笑)


一方...魑魅魍魎どもとの戦いで毒にやられた劉楓を一生懸命看病する九妹...

白大王は自分のケガも癒えてないのに、九妹の元に行って劉楓の脈を診たら...

劉楓は真気が乱れていて、九妹がいくら気を注入しても役に立たない状態...

唯一の希望は 「九轉五仙丹」 という薬なんだけど...あいにく薬は空っぽ...

そこにまだいた(笑)不喚ちゃんが 「私が九轉五仙丹を作りましょう」 と.....え?

「劉楓に嫉妬してる場合じゃない、今は彼を救わないと...五魔洞に戻って大至急薬を作ってきます」

と出て行く不喚ちゃん...本気で心配してるように見えるんだけど...

これも点数稼ぎ?...それとも何か企んでる?

(※ 九妹が劉楓を治療してる寒冰洞はCGだけど、不喚ちゃんのいる五魔洞は本物の洞窟のようです

行ってみたいな五魔洞...って...行ってどうする~(笑))



ここで昏睡状態の劉楓に口移しでスープを飲ませたり...献身的な九妹にウルウル...

泣かそうとして悲しいエンディング曲を流したりするから...まんまと泣かされるワタシ(笑)

(このお話は時々コレがあるから侮れません)

一方...五魔洞に戻って 「なんで劉楓なんか助けるんです...見殺しにすればいいのに」

と...ごもっともな事を言う文琴に対し...

「ヤツに作ってやる薬は、見た目は九轉五仙丹だけど中身は違うのさ」 とワルイ顔をする不喚ちゃん

あぁ...やっぱり悪企みだったのね~

「でもそんなことをしたら白大王に疑われるのでは?」 という知画に

「薬は濃くて強力...劉楓は凡人...間違いなく耐えられないはずだ

白大王に何か言われても、劉楓が弱かったせいだと言えば疑われまい」 って...

不喚ちゃん...薬に 「命喪九泉丹」 って名付けて悦に入っていたけど...



も~ワルイ顔がたまりませ~ん 


そして「九轉五仙丹(ニセモノ)を作ってきました~」 と言う不喚ちゃんは



白大王に 「どうやってこんなに早く出来たんだ?」 って聞かれて...

「そりゃも~劉楓を救いたい一心で、不眠不休で、真気も使い果たして一生懸命作ったんですっっ

と恩着せがましく言ってたけど(笑)

ひょっとしてニセ薬の事を疑われてるのかと顔色をうかがうその顔...


その顔は反則だぞ~ 40過ぎの漢がそんなカワイイ顔していいと思ってんのか~ ハァハァ...

あぁ...今回は可愛いタムタムのせいで、すっかり萌え疲れてしまいました(笑)


今回出てきた単語帳行きの言葉たちです

叛军(pan jun)...反乱軍
疲乏(pi fa)...疲れている
拖(tuo)...引きずる
吊(diao)...弔う
费心(fei xin)気をつかう
妒忌(du ji)...嫉妬する
造次(zao ci)...慌ただしい
不必顾虑(bu bi gu lu)...心配無用
疏忽大意(shu hu da yi)...不注意
成)无计可施(wu ji ke shi)...手の施しようがない
成)相惊受怕(dan jing shou pa)...不安におののく
成)无济于事(wu ji yu shi)...ものの役に立たない
天机不可泄露(tian ji bu ke xie lou)...これだけはちょっと言えない

(※ ↑ 《 レッドクリフ 》 で孔明が魯粛に言って以来謎だった漢字がようやく判明~

あぁスッキリ~  これもタムタム@金不喚ちゃんのおかげです
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする