花日和

恋ひわび しばしも寝ばや 夢のうちに 見ゆれば逢ひぬ 見ねば忘れぬ

ファイアー・レスキュー

2015年04月04日 | 譚耀文

《 衝鋒車 》 香港公開直前祭りで、気持ちはすっかり 《 衝鋒車 》 1色になっていた先日

(実は、すっかり忘れていた(對不起~)) 《 ファイアー・レスキュー 》 のBDが届きました

せっかくなので、とりあえず本編よりも30分も長い特典映像から観てみることにしました



タムさまは消防士さんじゃないから、端っからほとんど期待はしてなかったけど...

メイキングシーンにほんのちょこ~っと映ってただけで、インタビューは一切なし

146分もあるんだから、ひと言くらいは何か喋らせてくれたって良かったんじゃないの?

そのメイキングシーンもひたすらず~っとロープに吊られてる ↓ という...可哀想に...



唯一、フーさまの冗談に笑ってるタムさまが可愛かったな...

えぇ...ほんっっの1瞬だけでしたけども (← あ、怒ってるぅ~

ま...最初っから期待してなかった分、ショックも少ないけどさ...それにしたってもう少し...ブツブツ...


で、気を取り直して(笑)本編を観ようとしたら、日本語吹き替えが付いてたので

どんなもんかと日本語吹き替えで観てみることにしました

そしたら...フーさまの声もおなじみの楠大典さんだし(@ 《 天龍八部 》 喬峯さま)

他の人もちゃんとしたプロの声優さんだから、各俳優さんそんなに違和感もないし

最初のニコ、ショーン、アンディの確執に至った経緯なんかは、日本語だと特に分かりやす~い

と思って、そのままタムさま@万所長登場シーンまで観進めて行ったら...



タムさま@万所長(の吹き替え)の発した最初の一言を聞いて卒倒しました

なにアレ ヒド過ぎる オッサン通り越してお爺ちゃんだろがあの吹き替えの声~

タムさまのお声はもっとずっと若くてステキだぞコノヤロ~

どこをどう間違ったら、あんな本人とかけ離れ過ぎた吹き替えになるんだよバカヤロ~

(かつてこんなにたくさん ← この絵文字を使った事があったでしょうか?)


........フゥ.......怒りのあまり危うくテレビをぶっ壊すところでした


これからレンタルされる方

ぜ~~~~ったいにオリジナル音声で観てください


うわ~ん (色んな意味で)《 ファイアー・レスキュー 》 のバカヤロ~~
コメント (7)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする