ポジャギアートYangja-pang

写真付きで日記や趣味を書くならgooブログ

満艦飾♪

2011-09-30 19:53:00 | ポジャギ2011
金賢姫先生門下・Aleさん達の作品展を拝見してきたら
やっぱり、色鮮やかなタンを繋ぎたくなって
ハギレ袋をかき回してしまいました。なんという満艦飾(~o~)



本当に小さな切れっ端ばかりなので、大きくするには根気が要ります。
もうちょっと大きくなったら何にしようかな?
こんなの入れる袋に仕立てたりして(*^_^*)



むふふ……買ってしまったのですよ、電子辞書(韓国語対応版)。
i-pad全盛のご時世になんでまた!?と思われるかもしませんが、
やっぱり便利ですよね~、なんたって小さいし、操作も簡単。
この小さなボディの中に、
国語、漢和、英和/英英/和英、韓日/日韓(ネイティブ音声対応)、
ブリタニカ百科事典、植物辞典、昆虫辞典、各種事典類、トラベル会話
さらに、日本文学700選、世界文学300選なんて~のもあって、
そのほかにも何やかやと、いろんな機能がついていて
まるっきり退屈しません\(^o^)/
昨日も日本文学700選の中から
昔なつかし『ああ玉杯に花うけて』(佐藤紅緑)なんて読みふけってしまいました。
勉強するより遊んでる時間のほうが圧倒的に長いっ(^_^;)



栗色…のはずが(?_?)

2011-09-27 12:10:00 | ポジャギ2011
小さ目のポジャギ2~3枚貸して下さ~い!
というリクエストにお応えして引き出しを引っ張り出してみたら
すっかり忘れていたこのよ~なポジャギを発見!
そういえばずいぶん前、袋物作りで残ったハギレたちで
発作的(!?)に作ったものでした。
その時はかなり気に入っていたのですが、なにしろ写真映りの悪い子で(^_^;)



全体的に「栗色」のトーンで、布はカルポやらシャンタンやらごちゃ混ぜ
ボーダーも焦げ茶色のオクサ。
しか~し! 見た目のこっくりした色合いが映らないのよ(T_T)
なんとか努力はしてみましたが、ダメだなあ。
実際のほうがずっといい色です(自画自賛)

…というわけで、ムラムラっと濃色系で作りたくなってきました。
またハギレ袋をかき回すかな?

対訳本

2011-09-26 11:57:00 | 美しい本
暑さ寒さも彼岸まで……の諺どおり、ようやく涼しくなってくれました。
おかげさまで、針仕事もお勉強も順調に進んでおります。
なにしろトシがトシですから、発音・聞き取りはからっきしですが
文法のほうはパズルを解くような気分で楽しんでいます。
これまで「見てるだけ~」で悲しかった韓国書籍の単語が
少しずつでも拾えるようになってきました。嬉し~(*^_^*)

さて、読めるようになるのはまだ先でありましょうが
超初心者に心強い、この2冊
韓服デザイナー、이효재(イ・ヒョジェ)さんの『ヒョジェのように』



5年くらい前に出版されたベストセラーと、その対訳本です。
私、とくにこの方のファンというわけではありませんが、
ポジャギというものを生み出した韓国のライフスタイルについて
本国の方がどのよ~な可能性を感じておられるのかについては
なかなか示唆に富んだ内容です。
しかも、この手の本で端から端まで「対訳」という例は少ないので
昨年日本語版が出たとき、思わず買ってしまったというわけ(^_^;)



ふふふ…これで「答え合わせ」をしながらオリジナル版を拾い読みできます。
なぜもっと早く勉強し始めなかったのかって?
まあ、よろず物事にはタイミングというものがありますから。
今週末にはさらに強力な味方も届く予定。
楽しみだぁ~\(^o^)/

在宅日和

2011-09-24 10:10:00 | 緩和休題(~_~;)
この週末は暑からず寒からず、お天気も上々とのことですが
そのよ~な時にわざわざ人ごみに出ていくこともなかろうと
おうちでぼんやりと時間を無駄にしています。
おそらく、これが最高の贅沢なのでしょう。
(だから一向に痩せないんだ!という声もありますが)^_^(

写真集をめくったり、
ずいぶん前に韓国みやげにいただいたかわいいノートに、
蛍光カラーのポストイットで
ぼちぼちとハングル単語の整理をしてみたり(~o~)



そういえば、主にPCで文章を書くようになってから
ノートや筆記用具にはとんと無頓着になってしまいましたが、
久々にお勉強を始めて、適当な鉛筆で字を書き続けていたら、
なんと、今朝は手首が痛い! 
もう、情けないッたら、ありゃしない(@_@;)

それはさておき……
写真の整理をしていて久しぶりに目にした
美しいポジャギのある風景。



たぶん、韓国のサイトに紹介されていたものだと思います。
かなり昔のものなので出典がわからず……すみません。
でも、伝統的な家屋にこのよ~なモダンなポジャギを合わせる感覚!
惹かれます(*^_^*)

また、一から

2011-09-21 11:24:00 | ノンジャンル
思い起こせば5年ほど前、
私メにはものすご~く優秀な韓国語の先生がいらっしゃいました。
延世大学の博士課程に籍を置きながら東京外国語大学に留学中で
将来を嘱望されている若き韓国語学者。
そのよ~な凄い方に毎週2時間ばかり、おしゃべりを交えつつも
가나다라마바사아자……を教えていただいていたのです。
あ~それなのに、それなのに~♪
先生が地方の大学に赴任してしまわれたのち
すっかり、さっぱり勉強から離れてしまっていたのでした。



その韓国語をこのたび再開するべく、
ここ数日また「超入門」から勉強し直しています。
このご時世、テキストにはまったく事欠きませんが
新旧1種類ずつ!と決めて、まずは以前に教わった部分を復習。
ぜ~んぜん忘れちゃってる部分もある反面
なんでこんなこと覚えているんだろうと自分を褒めてやりたい部分もあり
「記憶の謎」を垣間見た気分であります(~o~)

山のように買い込んだポジャギおよび料理関連図書も
いつかは読めるようになるのでしょうか。
まあ、千里の道も一歩からの意気込みで(爆)