デンマンのブログ

デンマンが徒然につづったブログ

ラム夫とケイティ・ペリー

2024-11-27 02:15:53 | 神武君
 

ラム夫とケイティ・ペリー

&nbsp
































 

すんまへん。。。

またデンマンさんに

呼び出されました。

なんと、「ケイティ・ペリー」

と一緒に呼び出されたのです。

オイラと彼女の接点を

どこで探し当てたのでしょう?


 

でも、嫌な予感がします。

デンマンさんのことです。

決して良いことを話すとは思えません。

なぜなら、彼は何が何でも

オイラを馬鹿にしようとするのです。

 

先日はオイラが大失敗を犯して

三菱重工業(株)を解雇された

とデンマンさんは断定したのです。

デンマンさんはオイラを

どこまで貶(おとし)めれば

気が済むのでしょうか?

 

オイラをダメ男扱いします。

これ以上嫌がらせをするなら

誹謗中傷、名誉毀損とみなして

オイラはデンマンさんを

バンクーバーの地方裁判所に

訴え出るつもりです。

 

いったい、デンマンさんは

どういうつもりでオイラを

呼び出したのでしょうか?

どうせデンマンさんは馬鹿げた

事を話すと思うのですが、

どうか貴方も最後まで

読んでくださいね。

お願いします。

きゃはははははは。。。




『現実主義者 馬鹿の見本』

『セクハラ止めない神武君』

『神武君とラム夫』





(wife22e.png)




(girl518n.png)




(laugh16.gif)


(proofbg.jpg+balloons2.gif)



 

独断と偏見に凝り固まった「井の中の蛙」のラム夫君

デンマンさん!。。。、オイラは忙しいのですよ。。。何度も呼び出さないでください。。。迷惑です。。。



オマエは、マジで忙しいのォ〜?

ホントに忙しいのですよ。。。

三菱重工業(株)を解雇されてから、何してんだよ?

三流企業には勤めたくないので個人事業主として頑張ってます。

それで最近、ネットに全くコメントを書かなくなったのかァ〜?

そうです。。。とにかく生活しなければならないので一生懸命に仕事に勤(いそ)しんでいるのですよ。。。だから、こうして呼び出されるのはマジで迷惑です。。。どうせ、オイラのことでボロクソにケチつけるのでしょう?

いや。。。今日はオマエを喜ばせるために、ケイティ・ペリーを取り上げたんだよ。。。嬉しいだろう?

いいえ。。。デンマンさんの言葉通りに素直に受け取ることはできません。。。スキップして喜んでいると足をすくわれますから。。。

僕は、そういう嫌がらせはしないよ。。。

でも、これまでのオイラを取り上げた記事を読むと、オイラをけなしてばかりいるじゃありませんか! 

いや。。。けなしてない。。。僕は批判しているのだよ。。。昔の人は次のように言ったんだよ。。。

 





 

“批判のないところに進歩なし!”

“愛なき批判は空虚にして、

批判なき愛は盲目なり”



 

独断と偏見に凝り固まった「井の中の蛙」のラム夫君

つまり、オイラに対して愛を持って批判するということですかァ〜?



そういうことだよ。。。

デンマンさんが愛を持ってオイラを批判するというのは、聞いていて身の毛がよだちます。。。悪い冗談ですよ。。。

とにかく、オマエが素直に出てきたんだから、僕の言う事に少しは耳を傾けろよ。。。まずオマエが書いた記事の一部を見て欲しい。。。

 


(ram23-01-01.jpg)


『拡大する』

『実際のページ』

ケイティ・ペリーの「Chained to the Rhythm」
2017-08-26 01:27:41 (ラム夫さんのブログ)

 

独断と偏見に凝り固まった「井の中の蛙」のラム夫君

どうせオイラが書いた上の記事にケチを付けるのでしょう!? 



いや。。。初めて読んだ時に、オマエは意外に英語に精通していると思った。ケイティ・ペリーの英語の歌詞を和訳している。英語の苦手な人間にはできない芸当だよ。。。

珍しくオイラの英語力を褒めてくれるのですねぇ〜。。。。うへへへへへへ。。。

でもなァ〜、それは初めてオマエの上の記事を読んだ時のことだよ。。。ところがその後、僕はオマエがMoGaさんのブログに書いたコメントを読んで驚いた!

オイラが書いたコメントを読んで、何をそんなに驚いたのですかァ〜?

僕はそのことで記事を書いた。。。読んでごらんよ。。。

 



ラム夫さんのコメント

9.

(前略)

 

あと揚げ足取りになるけどイラストに書かれた英文、ちょっとヘン。

これだと「誰かの写真を無断で焼き増しした老人を蹴ろうと、メグは両足を(届かせるために)伸ばしている」って感じの訳になる。
ってか“damn old man”って何?
こんな表現は存在しないよ
(笑)。

俺だったらこんな感じの英文にするね。

"Megu is doing leg strech exercise for kicking old bustard who reposted the picture drwan by others without permissinon.”

 

ラム夫 2022-12-17 10:52:13




『“告知”』のコメント欄より
(2022年12月16日)
MOGAさんのブログ






『続く』


 

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« サヨナラニッポン | トップ | ラム夫とケイティ・ペリー »

コメントを投稿

神武君」カテゴリの最新記事