日々是気の向くままに

日々是好日(口実)いろんな分野を気ままに書いていきます。

すき節(琉球古典音楽悪戦苦闘の日々170)

2019年06月01日 | 日記
題名が「すき節」と書いて、横にフリガナが「スィチブシ」となっています。
すなわち、この部分は「うちなーぐち」の発音を想定しているわけです。

そして、脇に記載されている「歌詞」は、
せつせつがなれば  きくさだいもしゆり  ひとにうまれとて  わおやしらね

これを漢字にすると
節節がなれば  木草でも知ゆい  人に生まれとて  我親知らね
となります。

つまり題名の「すき」は「節」であり、フリガナが「スィチ」で、実際の発音は「シチ」のようです。

うーんむ、これには慣れが必要です。