oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●
ブログをフレーズ帳化します。
日本語→英語に…。
①それでおぬしはまだ献身的で完璧な彼女っていう印象を与えるんだ。
②このタイプの黒い魚は淡水魚だよ。
③来週は予定がいっぱいなんです。
④誰かを叱るときはさえた頭でいたいんだ。
⑤この説明に矛盾はないよ。
⑥食べ物といえばね、僕はほとんど料理をしないんだ。
→人事部のCobaさんに電話をつないでいただけますか。
⑧二日酔いには何が良いですか?
↓
私はたくさんの水とチキンスープを勧めるわ。
私の夫は時々二日酔いをして、ピザやチキンウィングのような体に良くないものを欲しがるのよ。
でも、私は彼にたくさんの水を与えるわ、そうすればすぐに回復するのよ。
⑨Fumi誘っていい?
→もちろん。大勢の方が楽しいからね。
⑩あなたは雪の日は嬉しいですか?なぜ、或いはなぜそうではないのですか?
↓
私の町では雪が非常に珍しいので、私は雪の日にとても嬉しいです。
雪が降ると、学校はお休みになって(=閉鎖され)、子供たちは外を走り回るんです。
静かで、この特別な雰囲気も大好きなんだ。
⑪君の新しい上司はどんな感じ?
→彼女のことは好きじゃないね。細かすぎる。いつだって僕がやっていることをじっと見ているんだよ。
⑫あなたはごはんとパンがどちらが好きですか?どうして?
↓
私は健康的なので、ごはんがが好きです。
日本でパンを焼くのが流行っているけれど、グルテンが多すぎると害があると聞いたよ。
私は通常、多くの穀物を使って米を調理し、それは非常に美味しいです(=良い味です)。
⑬泥水にはまってしまったんだよ。
⑭当時のあの子の行いは本当にとんでもなかったのよ。
⑮どの仮想通貨に投資するのが一番良いでしょうか?
⑯俺、何かおぬしの気に障ることをしたか?
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。
①And then you'll still come off as little miss perfect, self-sacrificing girlfriend.
※come off as ~…~の印象を与える
②This type of blackfish is a freshwater fish.
※freshwater fish…淡水魚
③I'm fully booked next week.
④I like to keep a clear head
when I'm telling people off.
※tell ~ off…~を叱る
⑤There are no contradictions in this explanation.
※contradiction…矛盾 ♪ク'ンtらディクション
⑥Speaking of food, I almost never cook.
※Speaking of ~…~と言えば
⑦Hello, this is Q&A medical research. How may I help you?
→Could you put me through to Mr. Coba at Human Resources?
put ~ through to ー…~をーにつなぐ
⑧What is good for a hangover?
↓
I recommend a lot of water and chicken soup.
My husband gets a hangover sometimes, and he often craves something unhealthy, like pizza or chicken wings.
However, I just give him a lot of water, and then he recovers pretty quickly.
⑨Can I invite Fumi?
→Of course. The more the merrier.
※The more the merrier.…大勢の方が楽しい。
⑩Are you happy with a snowy day? Why or why not?
↓
I am very happy with a snowy day because snow is very rare in my town.
When it snows, school is closed and kids run around outside.
It is also quiet and I love this special atmosphere as well.
⑪How do you like your new boss?
→I don't like her. She is too fussy. She is always watching what I am doing.
※fussy…こうるさい,細かい
⑫Which do you like better, rice or bread? Why?
↓
I like rice better because it is healthy.
It is trendy to bake breads in Japan, but I hear taking too much gluten is harmful.
I usually cook rice with a lot of grains and it tastes very good.
⑬I got caught in a puddle of mud.
※puddle …水たまり
⑭His behavior at the time was so completely out of bounds.
※out of bounds…境界線を越えて、
とんでもない
⑮Which virtual currency is the best
for my investment?
⑯Have I done something to offend you?
※anything ではなく something とすることで、「自分が何かした」可能性を表すらしい
ブログをフレーズ帳化します。
日本語→英語に…。
①それでおぬしはまだ献身的で完璧な彼女っていう印象を与えるんだ。
②このタイプの黒い魚は淡水魚だよ。
③来週は予定がいっぱいなんです。
④誰かを叱るときはさえた頭でいたいんだ。
⑤この説明に矛盾はないよ。
⑥食べ物といえばね、僕はほとんど料理をしないんだ。
→人事部のCobaさんに電話をつないでいただけますか。
⑧二日酔いには何が良いですか?
↓
私はたくさんの水とチキンスープを勧めるわ。
私の夫は時々二日酔いをして、ピザやチキンウィングのような体に良くないものを欲しがるのよ。
でも、私は彼にたくさんの水を与えるわ、そうすればすぐに回復するのよ。
⑨Fumi誘っていい?
→もちろん。大勢の方が楽しいからね。
⑩あなたは雪の日は嬉しいですか?なぜ、或いはなぜそうではないのですか?
↓
私の町では雪が非常に珍しいので、私は雪の日にとても嬉しいです。
雪が降ると、学校はお休みになって(=閉鎖され)、子供たちは外を走り回るんです。
静かで、この特別な雰囲気も大好きなんだ。
⑪君の新しい上司はどんな感じ?
→彼女のことは好きじゃないね。細かすぎる。いつだって僕がやっていることをじっと見ているんだよ。
⑫あなたはごはんとパンがどちらが好きですか?どうして?
↓
私は健康的なので、ごはんがが好きです。
日本でパンを焼くのが流行っているけれど、グルテンが多すぎると害があると聞いたよ。
私は通常、多くの穀物を使って米を調理し、それは非常に美味しいです(=良い味です)。
⑬泥水にはまってしまったんだよ。
⑭当時のあの子の行いは本当にとんでもなかったのよ。
⑮どの仮想通貨に投資するのが一番良いでしょうか?
⑯俺、何かおぬしの気に障ることをしたか?
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。
①And then you'll still come off as little miss perfect, self-sacrificing girlfriend.
※come off as ~…~の印象を与える
②This type of blackfish is a freshwater fish.
※freshwater fish…淡水魚
③I'm fully booked next week.
④I like to keep a clear head
when I'm telling people off.
※tell ~ off…~を叱る
⑤There are no contradictions in this explanation.
※contradiction…矛盾 ♪ク'ンtらディクション
⑥Speaking of food, I almost never cook.
※Speaking of ~…~と言えば
⑦Hello, this is Q&A medical research. How may I help you?
→Could you put me through to Mr. Coba at Human Resources?
put ~ through to ー…~をーにつなぐ
⑧What is good for a hangover?
↓
I recommend a lot of water and chicken soup.
My husband gets a hangover sometimes, and he often craves something unhealthy, like pizza or chicken wings.
However, I just give him a lot of water, and then he recovers pretty quickly.
⑨Can I invite Fumi?
→Of course. The more the merrier.
※The more the merrier.…大勢の方が楽しい。
⑩Are you happy with a snowy day? Why or why not?
↓
I am very happy with a snowy day because snow is very rare in my town.
When it snows, school is closed and kids run around outside.
It is also quiet and I love this special atmosphere as well.
⑪How do you like your new boss?
→I don't like her. She is too fussy. She is always watching what I am doing.
※fussy…こうるさい,細かい
⑫Which do you like better, rice or bread? Why?
↓
I like rice better because it is healthy.
It is trendy to bake breads in Japan, but I hear taking too much gluten is harmful.
I usually cook rice with a lot of grains and it tastes very good.
⑬I got caught in a puddle of mud.
※puddle …水たまり
⑭His behavior at the time was so completely out of bounds.
※out of bounds…境界線を越えて、
とんでもない
⑮Which virtual currency is the best
for my investment?
⑯Have I done something to offend you?
※anything ではなく something とすることで、「自分が何かした」可能性を表すらしい
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます