
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●
ブログを単語帳化します。
日本語→英語に…。
(1)奴は僕の襟首を掴んで言ったんだ。僕が視界に入るだけでむかつくって。だから僕も掴んだだけなんだ。それだけ。
(2)そうなんだ、鎖骨が折れちゃってさ。
(3)とにかく仄めかされたのは生徒の親御さんに会って謝罪することなんだ。
(4)僕が校長だったら謝らないね。
(5)奴が誰かをいじめていたとしても誰もさからえないんだよ。先生ですらね。
(6)できるからといってやるべきということではない
(7)どうして黒帯がほしいわけ?→ そりゃぁそれを締めていると格好よく見えるからね。
(8)嫌な奴がいつも僕の所に来てちょっかいを出すんだ。何も悪いことをしていないのにだよ。へんでしょ?
(9)アメリカのおじいちゃんがそれを見たら、おまえが日本帝国陸軍の神風か何かと思うかもね。
(10)でも、話そらすのやめようよFumiaki、おまえが同級生怪我させたのは事実なんだから。
oO☆゜.。+o●☆.。+oO☆.○。o∞○。○o'●oO☆゜.
(1)He suddenly grabbed my collar saying that he was disgusted at the mere sight of me, so I just grabbed his, too. That's all.
※mere…ほんの,単なる,たったの;全くの,ただの…にすぎない ♪ミヤr
(2)Oh, yeah. He has a broken collar bone.
※collar bone=collarbone=clavicle…鎖骨
(3)At any rate, he suggested that we meet the student's parents andapologize.
※at any rate…とにかく どんあことがあっても
(4)I wouldn't apologized to them , if l were the Principal.
(5)Even if he bullied someone, no one would stand up to him, not even a teacher.
※bully…いじめる ♪ブリー
(6)Just because you could do it doesn't mean you should.
※Just because…だからと言って
(7)Why do you want to get a blackbelt?→ So that l look cooI when l wear it
(8)My friends always come and pick on me, even though l don't do anything wrong to them. That's not fair, is it?
※friend…厄介な知り合い even though~…~であるのに pick on~…~にこごとを言う ~のあら探しをする
(9)If your grandpa in America saw you like that, he might think you were a KAMIKAZE of the Japanese Imperial Army, or something.
♪imperial…イムピウりオ
(10)But don't try to change the subject, Fumiaki. lt's a fact that you hurt your classmate.