新古今和歌集の部屋

絵入源氏物語 葵 車争ひ 蔵書

「遂に、御車共、立て続けつれば、ひとだまひの奥に押しやられて、物も見えず。」


くしたるしつらひ、人のそでぐちさへいみじきみもの
   葵
なり。大とのには、かやうの御ありきもおさ/\し給はぬ

に、御こゝちさへなやましければ、おぼしかけざりけ

るを、わかき人々゛いでやをのがどち、ひきしのびて

み侍らんこそはえなかるべけれ。おほよそ人゛だに

けふの物見には、大゛将どのをこそは、あやしきやまがつ

さへみたてまつらんとすれば、とをきくに/"\より、

めこをひきぐしつゝまうでくなるを、御らんぜぬ

はいとあまりにもはべるかなといふを、大宮きこしめし

て御心ちもよろしきひまなり。さふらふ人々゛もさ
               車也
う/"\しげなめりとて、にはかにめぐらしおほせ給ふて

み給。日たけゆきて、きしきもわざとならぬさまに

ていでたまへり。ひまもなうたちわたりたるに、よそ

をしうひきつゞきてたちわづらふ。よきねうばう

ぐるまおほくて、ざう/\の人なきひまを思ひさだめ
             御息所の車也
て、みなさしのけさする中にあじろのすこしなれ

たるしたすだれのさまなどよしばめるに、いたうひ

きいりて、ほのかなる袖ぐち、ものすそ、かざみなど、物

のいろいときよらにて、ことさらにやつれたるけはひ

しるくみゆるくるまふたつあり。これはさらにさやうに

さしのけなどすべき御くるまにもあらずと、くちご

はくて、手ふれさせず。いづかたにもわかき物ともゑ

ひすぎたちさはぎたるほどのことは、えしたゝめ

あへずおとな/\しきごぜんの人々゛は、かくなゝどいへ
                み
ど、えとゞめあへずさいくうの御はゝ御やすどころ、

物おぼしみだるゝなぐさめにもやと、しのびて出給

へるなりけり。つれなしつくれど、をのづから見しり
  葵の人詞
ぬ。さばかりにてはさるいはせそ。大将どのをぞかう
                御息所に
けには思ひきこゆらんなといふを、その御かたの

人々゛もまじれゝばいとおしとみながら、よういせん
                    葵方
もわづらはしければ、しらずがほをつくる。つゐに御

くるまどもたてつゞけつれば、ひとだまひのおく

にをしやられて、物もみえず


くしたるしつらひ、人の袖口さへ、いみじきみ物なり。大殿には、かやう

の御歩きも、おさおさし給はぬに、御心地さへ悩ましければ、おぼしかけ

ざりけるを、若き人々、「いでや。己がどち、引き忍びて見侍らんこそ、

映えなかるべけれ。おほよそ、人だに今日の物見には、大将殿をこそは、

怪しき山賤さへ見奉らんとすれば、遠き国々より、妻子を引き具しつつ、

詣来なるを、御覧ぜぬは、いと余りにも侍るかな」といふを、大宮、聞こ

し召して、「御心地もよろしき隙なり。さぶらふ人々も、騒々しげなめり」

とて、俄に廻らし仰せ給ふて、見給ふ。

日たけゆきて、儀式もわざとならぬ樣にて、出で給へり。隙もなう立ち渡

りたるに、よそをしう引き続きて立ち煩らふ。よき女房車多くて、雑々の

人なき隙を思ひ定めて、皆さし退けさする中に、網代の少し馴れたる下簾

の樣などよしばめるに、いたう引き入りて、ほのかなる袖口、裳の裾、汗

衫(かざみ)など、物の色、いと清らにて、殊更にやつれたる気配しるく

見ゆる車二つあり。「これは、更に、さやうにさし退けなどすべき御車に

もあらず」と、口ごはくて、手触れさせず。いづ方にも、若き物共、酔ひ

過ぎ、立ち騒ぎたる程の事は、えしたためあへず。大人おとなしき御前の

人々は、「かくな」など言へど、え止めあへず。斎宮の御母御息所、物お

ぼし乱るる慰めにもやと、忍びて出で給へるなりけり。連れなし作れど、

自づから見知りぬ。「さばかりにては、さる言はせそ。大将殿をぞ豪家

(かうけ)には思ひ聞こゆらん」など言ふを、その御方の人々も混じれれ

ば、いとおしと見ながら、用意せんも煩はしければ、知らず顔を作る。

遂に、御車共、立て続けつれば、ひとだまひの奥に押しやられて、物も見

えず。

名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「源氏物語和歌」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事