我丈夫及格HSK6级 HSK6级及格了。 今天我们为庆贺及格去日本餐厅吃炸猪排(tonkatu)。
这次考试他很努力准备,太辛苦了!
少し前の話になりますが・・・4月20日に夫がHSK(汉语水平考试)を受験していました
旅行で帰宅した翌日に合格していたことが分かりました
今回受験したのは最高級の6級・・5級まではあまり真剣に準備をしていなかったように見えたのですが
今回はとても真剣に取り組んでいました
受験者の中には・・放課後HSK専門の学院に通ったり、家庭教師に着いたりして準備をする人もいます
その点、我が夫は自力で・・・時間との戦いだから!と、ストップウォッチを片手に作戦を練りながらの勉強でした
傍で見ていた私も、なかなか大変なんだなぁ!と、感じていました
・
合格は自信が無いと言っていた夫でしたが・・点数は満足は行かなかったものの合格でした!
おめでとう! 彼の労苦を労うために・・豪華な食事に行きましょうと提案しましたら
「豚カツで好い!」との事・・・新しくできたステーキのお店の宣伝が出ていたので「豪華にステーキといきましょう!」
・・の提案も却下され、よほど気に入ったのでしょう、青柳の豚カツでお祝いをすることにしました
私の体調を考えて、外食は昼間にすることにしています
早く、早くと思いながら・・・なかなか都合がつかず、今日、急に夫の笛のレッスンが休みになったので
青柳の豚カツを食べに行ってきました
これに今日はフルーツが付いて38元なのです!(今回は写真を撮らなかったので前回の写真です)
私たちはお酒を頂きませんので、何ともささやかな祝いの膳です
物事にあまり執着の無い夫も、今回の合格はとても嬉しいようです
そうね、もう一度受験勉強のストレスを味合わなくて良いんですものね、おめでとう!
私は豆腐ステーキか焼き魚定食にしようと思ったのですが・・・
つい、メニューの美味しそうな写真につられて我慢できず
これ! 天丼にしました。 青柳のご主人はどこの出身かしら?
丼物は私の出身地福岡の味とは少し違うようです・・・でも、天丼なんて何年ぶり?美味しく頂きました。
余談ですが・・私はまだHSKに挑戦したことがありません
夫は「5級は大丈夫!」と、言ってくれるのですが・・まだ決心がつきません
折角ここまで勉強してきたのだから5級くらいはチャレンジしてみようかな
いつになるかなぁ