パエ-リャ

木製カトラリ-

wooden cutlery, spoons, chopstics

2008-09-20 17:03:43 | Weblog
Today being Saturday I could have concentrated on my
onging work..., but then you can never predict things.

See below.



They all look alright, but they were found to be faulty,
one with a too thin bottom, almost transparent, and
the other with a small crack at its tip.

They will have to be thrown away. One thing, though,
is that the speed at which I can reproduce one of
these is minimal.

If I am really hard pressed I think I can make one
within 30 minutes. Actually, I found another of my
current lot to be faulty. See below.



One of the member is actually not straight, at all!
It has to be thrown away, too. All in all, however,
I am very nearly there, as can be seen with the next.



While working on the current lot, which is for
commercial profits my mind was constantly
drifting away towards the brush hanger.

See below the bottm plate sitting atop the cross-table.



There are a few fixing jigs that I have and the one below is
one of them.



One would natutrally hope that anything might be used
with some conjuring, but not this one! This one is meant for
fixing your work pieces against the wooden block you see

(bolted to the cross-table) to the left, laterally,
that is horizontally!




So, I had to run to the nearest DIY shop to purchase
sets of square nuts and bolts. The idea here is that
with a metal bridge and these nuts and bolts

I should be able to fix the bottom base of my brush
hanger firmly to the cross-table for my milling work.
That is, I want to make grooves.



However, one has to be careful. As with the schematic B
if tightening of the bolt reaches a stage where the tip
actually touches the bottom of the gap seen here

you have a problem, particularly if there is a space
between the bolt head and the top of the work piece.
Schematic A indicates just that.

So, what is the course of your action? Yes, spacers!

You may now understand the sort of problems
I am facing day in day out, trying to tackle new
problems...

Am I getting a kick out of all this? I should
think so... (Am I?!)


パエ-リャ 101

2008-09-20 17:03:20 | Weblog
Conchita, como estas? Estas bien?

Aqui hoy no hace mucho calor, con un poco
de viento...muy agradable!

Vamos?

それって、どんな類の番組なのよ!?
Que clase de programa es!?

伝言の番組よ!
Es un programa de anuncios personales!

みんな聴いているわよ!
Todo el mundo lo escucha!

ラジオで(通じて)
por la radio

何より良いのは無料ってことよ!
Lo mejor de todo es que no cuestan nada!

それって、放送局の無料サ-ビスなのよ!
Es un servicio gratis ofrecido por la emisora!

さて、今度はダレダレさんに対する伝言です
Y ahora un anuncio para DAREDARE

サッカ-の試合
el partido de futbol entre A y B

Conchita, debe de ser bastante para hoy, no?
Bueno, pues entonces vamos en ingles!

みんな、ドウノコウノだっていう事を受け入れられないのよね!
People are reluctant to accept DOUNOKOUNO!

細かい話をする暇はないわ!
I do not have time to go into all the details!

次回は別の話をするわね!
Another time, another story!

そんなに沢山問題を持ってこられても困るんだよ!
Not too many problems, please!

(道路の話)
A4とM1がぶつかる所で
at the junction of A4 and M1

彼ら、報告を認めたりとか否定もしないのよ!
They will not confirm or deny the report!

(現在の天気(予測)、例えばお昼の予報)
現在雨は降っていませんし、今後も同様でしょう。。。
It is remaining dry all day

私、小さなカフェにもぐり込んだのよ!
I then slipped into a little cafe!

(仮に)少しでも疑念があったとしても、それは
直ぐに溶けたわ!
If I was in any doubt it soon disappeared!

(トレ-ニングコ-ス)
コ-ス、どの位(時間的に)かかるの?
How long does the course last?

これ、チャント使えるのかしら?
Is this in working order?

Conchita, that is it!
Take care and vaya con Dios!