翻訳者の散歩道

  ☆ 法律翻訳者の思考のあれこれ ☆
(「翻訳者になりたい人のためのブログ」を統合し「第ⅡBlog〇〇編」と表記)

確定申告ハガキ一枚

2010年02月15日 | 雑記
確定申告のシーズン到来です。

いつもは申告書類が入った大きな封筒がドサッと届き、「あぁ、税金の季節だなぁ・・・」と実感するのですが、
今年は、何と!ハガキ一枚ぽろっ。(@_@)
下のほうに、書類送付にかえてハガキを送る、とあります。ハガキをペロっとめくるとe-taxの宣伝(いろいろ手数料やら何やらかかる)。

あれー?(←コナン風←アニメ)確か昨年の申告時に「来年も書類送付を希望」にしたつもり・・・。
ここ数年、NTAのHPの確定申告書作成コーナーを利用して書類を作成しているので(持参または郵送)、申告書の用紙そのものは送ってもらわなくても困りません。しかーし、説明書(手引きや減価償却の一覧など)は必要です。
もちろん、それらもHPからダウンロードし、(印刷して)読めばよいということなのでしょうが、相当のボリュームがあり、やはりここは紙ベースで頂きたいところ。

結局、雪のちらつく中、書類を役所に取りに行きました。(←バッカみたい。)

取説(←^o^)くらい紙で送って欲しいと思う人はいないのだろうか・・・?

(おまけ)
今年、医療費控除を申告。なにしろ、昨年はほぼ病院通いに明け暮れ、その領収書の数は相当なものになります。
それを全部提出する!(役所には領収書用の封筒もありますよ。)
それも、医療機関ごとにまとめるという作業が加わりますが、まぁ、これも経験ですか。(>_<)
Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする