初心に帰って

2005-01-22 11:50:24 | 徒然に


近頃、キィイン・ミスや漢字変換ミスが多くなった
濁点や、半濁点が抜けてしまったり、
まったく違う言葉に変換されても、気が付かないことが多くなった
まあ、注意力散漫なんだけれど、面白いことに気が付いた
ひらがなの場合濁点や半濁点は、後から修飾する形に付け加えられる
だから、筆を持って書いていれば、後から付け加えられて
「ほ」に「゛」が「ぼ」になったり「ほ」に「゜」で「ぽ」になったりする

キィボードで入力するときはどうだろう
私が使っているのは「ひらがな入力」だから、筆を使って書くように
濁点や半濁点は、ひらがなの後から付け加えて、「ぼ」とかぽ」とかにする

これに対して、ローマ字入力の場合は、いきなり濁点付きか半濁点付きの文字を
ローマ字で入力してしまう
「ho」は「ほ」、「bo」は「ぼ」、そして「po」は「ぽ」である

ローマ字入力は一つのひらがなを二つのアルファベットで打ち込む
ひらがな入力は、当然のことながら、一つのひらがなを打ち込めばよい

普通はそうだから、ひらがな入力の方がワンストロークキィインだから、得だ?!なんて
思っていたけれど、濁点や半濁点、は、同じキィイン数になるんだね

なにげなく、濁点で、ぐぐって(「GOOGLED」)みたら、面白いサイトがヒットした
日本語を習う外国人向けの
とても、気の利いた「ひらがなれっすん」のページである

btranslations.com

最新の画像もっと見る

コメントを投稿