ディリーに職種にも依りますがオンオフ兼用でお使い頂けるトートバッグになります!

2021-02-16 15:55:56 | 日記

男性なら誰しもがお好きなブランドではないでしょうか!

Isn't it a brand that every man likes!

シアトル生まれのアウトドアーブランドFILSONのトートバッグが入荷してまいりました!

僕も大好きなブランドの一つになります、古着屋時代からシアトルの本店で個人買いをしておりまして

色々なバッグを持っておりますが、中でも、このトートバッグは普段使いが出来るのでかなりヘビロテ

致しました。

ピッティーの会場でも素敵な装いにFILSONのバッグを持たれている方は本当に多くて、

イタリアの色々なお店でもFILSONを展開しておりますね。

男臭いアメトラな装いからアイビーライクな装いにはバッチリお似合いですし、イタリアの少々

艶っぽい装いにも意外と似合うのがFILSONなんですね。

空港などで素敵な女性がFILSONなど持っておりますと、目が止まりますよね。

Seattle-born outdoor brand FILSON tote bags have arrived! It's one of my favorite brands, and I've been buying it at the main store in Seattle since I was a used clothing store. I have various bags, but among them, this tote bag is quite heavy because it can be used everyday. I did. Even at the Pitti venue, there are really many people who have FILSON bags in nice clothes, FILSON is also available at various stores in Italy. It's a perfect match for a manly Ametra look to an ivy-like look, and a little Italian. FILSON is surprisingly good for glossy outfits. If a nice woman has FILSON at an airport etc., her eyes will stop.

中でも、このトートは仕切りなども全くなくて色々なシーンでお使いになる物を、

Above all, this tote has no partitions and can be used in various scenes.

こんな感じでガンガン詰めれますのも嬉しい限りですね。

I'm glad that I can pack it like this.

一応此の様なキーチェーンが装備されております。

そして何よりも、此の22オンスのラギッドツィルがフィルソンの十八番なんです。

綾目の立ちましたコットンツィルにオイルを染み込ませました全天候型バッグになります。

頑強な素材ですので、ほぼ一生お使い頂けると思います。

For the time being, it is equipped with a key chain like this. And best of all, this 22-ounce rugged zill is Filson's eighteenth. It is an all-weather bag with oil soaked in twilled cotton twill. It is a sturdy material, so you can use it for almost a lifetime.

サイドには、日々お使いになられるタンブラーなどにコーヒーなども持参できますね。

早朝の海などにはもってこいですね。

On the side, you can bring coffee etc. to the tumbler that you use every day. It's perfect for the sea in the early morning.

お色は代表的なTAN!

The color is a typical TAN!

ヴィンテージのミリタリーシャツにKanellのPENN SARDINEなどにサマーコーデュロィの

ベーカーショーツスタイルなどにも良くお似合いになりますよ!

Vintage military shirts, Kanell's PENN SARDINE, and summer corduroy It goes well with baker shorts style!

そして、このシックなチャコールグレー!

And this chic charcoal gray!

nanamicaのコットンゴアのステンカラーコートにRESOLUTE AA710などのスタイルに如何でしょう!

インナーはグレーグラデーションのKanellのヴィンテージリブなどで!

僕の大好きなOTTER GREEN!

How about a style such as RESOLUTE AA710 on nanamica's cotton gore bal collar coat! The inner is a gray gradation Kanell vintage rib! My favorite OTTER GREEN!

このお色など僕も25年以上使っておりまして、

I've been using this color for over 25 years,

向かって右が僕のトートバッグになります。

同じ色目とは思えませんよね!

The right side is my tote bag. I don't think it's the same color!

OTTER GREENなら色落ちされましたRESOLUTE 710にM.I.D.Aのハンティングジャケット

などの着熟しに如何でしょう!

足元ジャランスリワヤにチョコレートスウェードで別注しましたローファーなども良くお似合いですね。

OTTER GREEN has faded RESOLUTE 710 with M.I.D.A hunting jacket How about ripening such as! Loafers, which are custom-ordered with chocolate suede for Jalan Sriwaya, look great.

ディリーに職種にも依りますがオンオフ兼用でお使い頂けるトートバッグになります。

It depends on the type of job, but it is a tote bag that can be used both on and off.

追伸

PS

今日のボーイズ別注Trickersのデザートブーツ!

Today's Boys Bespoke Trickers Desert Boots!

ボーイズ別注コットンフランネルのジャケットに同じくボーイズ別注88コットンのT−SH

などの着熟しにも良くお似合いですね。

10年履き続けましたRESOLUTE 710との相性も抜群ですね。

Boys bespoke cotton flannel jacket and boys bespoke 88 cotton T-SH It suits well for ripening. It goes great with the RESOLUTE 710, which I've been wearing for 10 years.

 

 


素材自身に流行が無いので末長く愛用して頂けると思いますね!

2021-02-15 18:55:24 | 日記

昨日アップ致しましたボーイズ別注East Harbor SurplusのM-43と

同じ素材(シアサッカー)のキャップを御紹介させて頂きます。

With M-43 of Boys bespoke East Harbor Surplus uploaded yesterday We would like to introduce a cap made of the same material (shear soccer).

こちらのキャップも勿論素材も縫製もイタリア製になります。

This cap, of course, the material and sewing are made in Italy.

裏の縫製も丁寧に裏地も貼られておりますし、裏の淵にはグログランが貼られております。

The back is sewn and the lining is carefully pasted, and the grosgrain is pasted on the back edge.

個々の頭の大きさに合わせてアジャスターで調整して頂けます。

You can adjust it with the adjuster according to the size of each individual head.

スタンダードな6枚剝ぎになります。

さて全貌は、

It will be a standard 6-sheet sword. Well, the whole picture

春夏には重宝しそうな清涼感溢れるキャップになります。

素材が春夏の風物詩的なシアサッカーになりますので、これからのシーズン色々な着熟しの

アクセントにお使い頂けますね。

It will be a cool cap that will come in handy in the spring and summer. The material will be the spring-summer tradition of sheer soccer, so it will be ripe for various seasons. You can use it as an accent.

勿論ですが、M−43をお買い上げの方にはセットアップの着熟しがお楽しみ頂けます。

中々、キャップと同素材のアウターのセットアップは無いと思いますので、

宜しければお試しになってみて下さい!

Of course, those who purchase M-43 can enjoy the maturity of the setup. I don't think there is an outer setup made of the same material as the cap, so Please try it if you like!

勿論、ディリーにRESOLUTE 710にボーイズ別注ユーズド加工が施されました

シャンブレーBDシャツにTruijjosのラグベストなどの着熟しにも如何でしょう!

Of course, the RESOLUTE 710 was given a boys bespoke used process on the daily. How about ripening a chambray BD shirt and a Truijjos rug vest!

スーツにキャップなどのスタイルも素敵ですよ!

NYなどでも仕事帰りにご贔屓のチームの試合観戦などにニューヨーカーが

スーツにサッとキャップを被って行く姿などに憧れたもんです。

オーダーで作りました70年代のM−65生地のスーツにボーイズ別注Trickersのバートン

などのスタイルにもお似合いになりますよ!

The style of suits and caps is also wonderful! Even in NY etc., New Yorkers are watching games of favored teams on the way home from work I longed for the appearance of wearing a suit and a cap quickly. Made to order 70's M-65 fabric suit and boys bespoke Trickers Burton It will suit your style!

初夏になれば、カットオフしましたボーイズ別注ウェポンのチノパンにボーイズ別注かつらぎ素材

70505などのスタイルにもお勧めですね。

足元は、オイルヌバックでパラブーツに別注しましたMALOなど良くお似合いですね。

In early summer, I cut off the boys bespoke weapon chinos and boys bespoke wig material It is also recommended for styles such as 70505. At your feet, MALO, which was custom-ordered for para-boots with oil nubuck, looks great.

RESOLUTE AA710にフランスのKanellのPENN SARDINEなどの清涼感溢れます着熟しにもお勧めですね!

RESOLUTE AA710 and Kanell's PENN SARDINE from France are refreshing and recommended for ripening!

素材自身に流行が無いので末長く愛用して頂けると思いますね!

Since the material itself is not fashionable, I think you can use it for a long time!

追伸

PS

今日のボーイズ別注Trickersバートン!

Today's Boys Bespoke Trickers Burton!

色落ちしましたRESOLUTE 710にお気に入りのANDERSEN-ANDERSENのペトローム

にヴィンテージのミリタリーシャツをコーディネィトしてみました!

Discolored RESOLUTE 710 favorite ANDERSEN-ANDERSEN Petrom I tried to coordinate a vintage military shirt!

 

 


春夏の風物詩シアサッカーを纏いましたM-43、こちらも長年の相棒関係を築いて頂けますね!

2021-02-14 16:38:57 | 日記

イタリアのEast Harbour Surplusで別注しましたM−43が入荷して参りました!

M-43, which was custom-ordered at East Harbor Surplus in Italy, has arrived!

素材は春から真夏まで着用して頂ける季節感の漂いますシアサッカー素材になります。

コレクションではコットンの肉厚な素材で作られておりましたが、僕自身がもっとアイビーライクな

雰囲気が好きなのでシアサッカー素材で作って頂きました!

The material is a sheer soccer material with a sense of the season that you can wear from spring to midsummer. In the collection, it was made of thick cotton, but I myself am more ivy-like. I like the atmosphere, so I made it with sheer soccer material!

M−43のディティールなどは残しつつもフロントを比翼仕立てにしたり、お襟などの立体的な

作りはイタリアならではですね。

男好きするサープラスウェアーを、より魅力的な逸品に仕立てられておりますね。

こちらは、アレンジで

While retaining the details of the M-43, the front is made into a fly, and the collar is three-dimensional. The making is unique to Italy. The surplus wear that men love is made into a more attractive gem. This is an arrangement

M−43には無い仕様ですが、着脱可能なフードが付いております。

Although it is a specification that M-43 does not have, it comes with a removable hood.

ボタンで着脱可能になっております。

夜桜見物などには肌寒いのでフードを装着されるのもお勧めな着熟しですね。

It is removable with a button. It's chilly to see cherry blossoms at night, so it's recommended to wear a hood.

フードを外しますとM-43のアップデート版とでも云いましょうか!

If you remove the hood, you can call it an updated version of M-43!

フロントは上品な比翼仕立てになります。

The front has an elegant fly tailoring.

フラップ付きの大きめな胸ポケットが小物などの収納にもお役立ちしますね。

The large chest pocket with flap is also useful for storing small items.

腰ポケットはパッチ&フラップになります。

The waist pocket is a patch and flap.

ウエストにはドローコードが装備されておりますので、

The waist is equipped with a drawcord, so

男らしいバックスタイルを表現して頂けますね。

You can express a manly back style.

イタリアでは、過去のアーカイブからこの仕様を取り入れるブランドが多くて、

初夏などに暑くなりますと、

In Italy, many brands have adopted this specification from past archives, When it gets hot in early summer,

肩に引っ掛けて使えるんです。

両手が使えるので以外と重宝しますね。

着熟しも夏場の風物詩のシアサッカーですので、

You can use it by hooking it on your shoulder. It's useful except because you can use both hands. Ripeness is also a summer tradition of sheer soccer, so

昨日アップしましたKanellのPENN SARIINEに色落ちしましたRESOLUTE 710

などにも良くお似合いですね。

The color faded to Kanell's PENN SARIINE that was uploaded yesterday RESOLUTE 710 It suits you well.

夏場のプレッピースタイルにボーイズ別注ポプリントラウザーズにリンガーT−SHなどの

着熟しにも如何でしょう!

Preppy style in summer, boys bespoke poplin trousers, ringer T-SH, etc. How about ripening!

コットンリネンで別注しております41カーキのトラウザーズにイタリア製Albiniの麻素材

ヒッコリーストライプの別注ワークシャツにもお勧めですね。

41 khaki trousers bespoke with cotton linen and Italian Albini linen material It is also recommended for bespoke work shirts with hickory stripes.

ボーイズ別注ウェポンをカットオフしましたバミューダにインディビジュアライズドの

クレイジーオックスフォードのBDシャツなどにもお勧めですね!

Cut off Boys Bespoke Weapons Individualized in Bermuda It is also recommended for crazy Oxford BD shirts!

春夏の風物詩シアサッカーを纏いましたM-43、こちらも長年の相棒関係を築いて頂けますね!

M-43, who wore the spring-summer tradition of sheer soccer, can also build a long-standing relationship!

追伸

今日のボーイズ別注Trickersのデザートブーツ!

RESOLUTE A710にコーディネィトしてみました!

フランス製KanellのPENN SARDINEにnanamicaのタッターソールで作り込みました

ミリタリーシャツの着熟しにも如何でしょう。

 


ローゲージのコットンスウェーターになりますので、充分初夏までお楽しみ頂けますね!

2021-02-13 14:46:36 | 日記

先日アップ致しまして大好評を頂いておりますKanellの

Kanell's, which has been uploaded the other day and has been very well received

コットンスウェーターの御紹介です!

Introducing the cotton sweater!

Kanellが手掛けますので、只のコットンスウェーターじゃございません。

ブルターニュ地方の漁師さんの為に創業者のお爺さんが編み立てましたフィッシャーマンズスウェーター

になります。

現在ではイタリアのコットンを当時と同じ編み機で7ゲージで編み立ております。

この手合いは僕も皆さんもANDERSEN-ANDERSENでお持ちですよね。

ANDERSEN-ANDERSENとの違いはゲージ数も5ゲージと7ゲージの差がありますが、

ANDERSEN-ANDERSENより軽くて柔らかい着心地になります。

Kanellのニットは、PENN SARDINと云うネーミングになりまして鰯漁師が主に着ていたそうです。

(直訳ですと鰯の羽根飾りになりまして、フランスで最大の鰯の水揚げ地DOUARNENEZ漁港の隠語

だそうです)

Kanell works on it, so it's not just a cotton sweater. Fisherman's Sweater knitted by the founder's grandfather for a fisherman in Brittany Will be. Today, Italian cotton is knitted with the same knitting machine as at that time with 7 gauge. I and everyone have this idea at ANDERSEN-ANDERSEN. ANDERSEN-The difference from ANDERSEN is that the number of gauges is also different between 5 gauge and 7 gauge, ANDERSEN-Lighter and softer than ANDERSEN. Kanell's knit was named PENN SARDIN and was mainly worn by sardine fishermen. (Translated literally, it becomes a sardine feather decoration, and the jargon of the DOUARNENEZ fishing port, the largest sardine landing site in France That's right)

お色は、上記の3色になります。

上からネイビー、サックス、ホワイト!

The colors are the above three colors. From the top, navy, sax, white!

着用されますと、こんな感じになります。

リブ編みですから、ジャストサイズで着用されますと、御自分の体型に沿って綺麗に

伸びてくれます。

伸びはANDERSEN-ANDERSENよりありますので、ヴィンテージリブみたいなサイズ感で

最初着用されるのをお勧めします。

注意点としては、ヴィンテージリブと若干サイズ感が異なりますので、ヴィンテージリブでSサイズの方は

XSサイズがベターかと思います。

僕がヴィンテージリブはSサイズでPENN SARDINはXSを着用しておりますので。

When worn, it looks like this. Since it is ribbed, if you wear it in just the right size, it will fit your body shape beautifully. It will grow. The growth is more than ANDERSEN-ANDERSEN, so it feels like a vintage rib. It is recommended to be worn first. As a caveat, the size is slightly different from the vintage ribs, so if you have a vintage rib and S size I think the XS size is better. I wear vintage ribs in S size and PENN SARDIN in XS.

Kanell特有な肩の始末になります。

漁師さんが仕事で着用しましても縫い目などが肩に当たることがなく、おまけに

着垂れも防いでくれるのです。

(この特徴は肩からネックまでがひとつながりのパーツ構成になりまして現社長のお爺さんが

鰯漁師に頼まれて考案したそうです。

ブルターニュ地方は天候が変わりやすい地で日が照れば暑くて曇れば北風が吹き一気に寒くなるそうで、

鰯漁師は船の上でスウェーターを着たり脱いだりを繰り返していたそうです。

その当時のニットは伸縮性も少なくて肩の部分がボタン開閉になっており、着用するたびに外したり閉めたり

の繰り返しがあって気の短い漁師がお祖父さんに頼み作ったスウェーターが原型となります。)

It is a shoulder cleanup peculiar to Kanell. Even if the fisherman wears it at work, the seams will not hit the shoulders, and as a bonus It also prevents dripping. (This feature is a part composition that connects from the shoulder to the neck, and the current president's grandfather It seems that he was asked by a sardine fisherman to devise it. The Brittany region is a place where the weather changes easily, and it seems that it will be hot when the sun shines and the north wind will blow and it will get cold at once if it is cloudy. The sardine fisherman repeatedly put on and take off the sweater on the boat. The knit at that time had little elasticity and the shoulder part had a button opening and closing, so it could be removed and closed each time it was worn. The prototype is a sweater made by a short-tempered fisherman who asked his grandfather. )

お袖にはKanellのアイコンがございます。

There is a Kanell icon on the sleeve.

そして裾にはボーイズのアイコンも鎮座しております。

このPENN SARDINもヴィンテージリブ同様にサイズ感それにお色目もボーイズのexclusiveになります。

PENN SARDIN初心者の方には、上記の写真にもありますネイビーはお勧めですね。

And the boys icon is also seated on the hem. Like the vintage ribs, this PENN SARDIN has a feeling of size and the color is exclusive for boys. For beginners of PENN SARDIN, the navy shown in the above picture is recommended.

ジーパンやチノパンそれからベーカーパンツなどにも似合いますし、ボーイズ別注ポプリントラウザーズ

などにも良くお似合いになる万能選手ですので。

It goes well with jeans, chinos, and baker pants, and the Boys Bespoke Poplin trousers. Because he is a versatile player who looks good on such things.

夏には、felcoに別注しておりますサマーコーデュロィのベーカーショーツにも

良くお似合いですよ!

In the summer, we also have summer corduroy baker shorts, which we have bespoke to felco. It suits you well!

こちらのサックスも少しグレーが混じった様なヨーロッパライクなお色目です。

エエ感じです。

This sax is also a European-like color with a little gray. It feels like .

ボーイズ別注バックサテンのベーカーパンツなどにも良くお似合いになりますね。

足元は、ボーイズ別注Trickersのデザートブーツなど如何でしょう!

It goes well with boys' bespoke back satin baker pants. How about your feet, such as the boys' bespoke Trickers dessert boots!

夏にはボーイズ別注ハンターカモのバミューダショーツなどにもお勧めですね。

真夏にもTrickersのデザートブーツは重宝されますよ!

It is also recommended for boys bespoke hunter duck bermuda shorts in the summer. Trickers' dessert boots will come in handy even in the middle of summer!

潔いPURE WHITEも素敵ですね。

色落ちされましたジーパンに真っ白のコットンスウェーター最高にカッコイイですよね。

男前なスウェーターです。

The pure PURE WHITE is also wonderful. The discolored jeans and pure white cotton sweater are really cool, aren't they? It is a handsome sweater.

色落ちされましたRESOLUTE 710に是非お試しください!

DIEMMEのGARDAとも相性抜群ですしね。

Please try it on the discolored RESOLUTE 710! It goes well with DIEMME's GARDA.

履きこみましたボーイズ別注ウェポンのチノパンなどカットオフしまして真っ白のPENN SARDIN

とコーディネィトされるのもお勧めな着熟しですね。

I put it on Boys bespoke weapon chinos etc. Cut off and pure white PENN SARDIN It is also recommended to be coordinated with this.

ローゲージのコットンスウェーターになりますので、充分初夏までお楽しみ頂けますね!

It will be a low gauge cotton sweater, so you can enjoy it until early summer!

追伸

PS

今日のボーイズ別注Trickersバートン!

Today's Boys Bespoke Trickers Burton!

初夏のプレッピースタイルにも重宝して頂けます!

ウェポンをカットオフしました半パンにインディビジュアライズドのオックスフォードのBDシャツに

オーダーで作りました4シーズンの紺ブレにコーディネィトしてみました。

オールシーズンお使い頂けるバートンになります。

You can also use it for preppy style in early summer! Weapon cut off on half-bread for individualized Oxford BD shirt I tried to coordinate with the navy blue blur of 4 seasons made to order. It will be a Burton that can be used all season.

それともう一つ朗報です!

ペトロームのお色で別注しましたANDERSEN-ANDERSENのコットン5ゲージのセーラースウェーターに

一枚ですが浮きが出ました!

And another good news! Bespoke in Petrom color ANDERSEN-ANDERSEN cotton 5 gauge sailor sweater It's just one piece, but it's floating!

サイズはLサイズになります。

未だお手持ちでない方いらっしゃいましたら、この機会に如何でしょう!

ペトロームは廃盤色になっておりますので、ラストチャンスかもしれませんね。

お電話やメールでお問い合わせください。

早いもの勝ちとさせて頂きます。

The size will be L size. If you don't have one yet, why not take this opportunity! Petrom is out of print, so it may be your last chance.

 

 


男臭さの香るバルマカーンコート今年が最後の年となります!

2021-02-12 17:12:03 | 日記

今年で最後です!

This is the last time this year!

何が最後かって?

こちらも御好評頂いておりますイタリアのsealupに別注しておりますバルマカーンコート!

What is the last? Balmacaan coat, which is also bespoke to the Italian sealup, which is also popular!

sealupのAccademiaと云うコートのディティールに、先代の社長が70年代のトレンチコートに

使用されていた生地を再度作って頂きまして使用しておりましたが、その生地も残り少なくなってきまして、

多分、今年で、このコートの生産は終了になるかと思います。

(ストロングギャバジンになりまして耐水性も備えた男臭い生地です)

僕も勿論、海外出張から展示会周りなどにもヘビロテしておりましたが、

In the detail of the coat called Accademia of sealup, the previous president made a trench coat in the 70's I had you make the used fabric again and used it, but the fabric is running low, Perhaps this year, the production of this coat will end. (It is a manly fabric that has become strong gabardine and has water resistance.) Of course, I also had a heavy rotation from overseas business trips to around exhibitions, but

RESOLUTEの林さんもお気に入りで着用して頂いております。

林さんは本当にコート姿が素敵な大人ですね。

Mr. Hayashi of RESOLUTE also wears it as a favorite.

バックスタイルも男前なんです。

(林さんが着ているからかもしれませんね)

The back style is also handsome. (Maybe it's because Mr. Hayashi is wearing it)

着用しますと、こんな感じになります。

ウエストにベルトもございますので、ギュッと無造作に巻かれるのもお勧めな着熟しですね。

(余談にはなりますが、男臭いストロングギャバジンのコートに対称的なJOHN SMEDLEYの

30ゲージのストールが良くお似合いですよ)

When you wear it, it looks like this. There is also a belt on the waist, so it is recommended that you wrap it tightly and casually. (As an aside, JOHN SMEDLEY's symmetry with the manly strong gabardine coat A 30 gauge stall looks great)

後ろ姿も男前ですよ!

自分では中々拝見できませんが。

女将など常々

(男性のコートの後ろ姿には惹かれる!)と云っております。

男性の素敵なコートは好感度アップにも繋がるようで!

The back is also handsome! I can't see it myself. Always such as a landlady (I'm attracted to the back of the men's coat!) A nice coat for men seems to lead to an increase in favorability!

こちらのコートですが、身頃からお袖まで全てにサーモアが挿入されておりますので、

真冬でも寒さ知らずのコートです!

冬のパリなどでも充分に対応できますので。

This coat has thermos inserted from the body to the sleeves, so It is a coat that does not get cold even in the middle of winter! It can be used even in Paris in winter.

冬場にはこちらのホックで襟も閉めて頂きまして

In winter, please close the collar with this hook.

こちらのチンストなどをお襟に装着すればバッチリですね。

It's perfect if you attach this tinstrap to your collar.

海外出張などの際には、この内ポケットに大切なパスポートや国際免許なども偲ばせる事

が出来ますね。

When you go on an overseas business trip, you should remember your important passport and international driver's license in this inner pocket. You can do it.

ボタンも勿論オリジナルボタンを採用しております。

Of course, the buttons are also original buttons.

裏地に関してもオリジナルの裏地になります。

The lining will also be the original lining.

お襟も丁寧な作り込みです。

張り腰の強いストロングギャバジンですのでお襟も綺麗に立てれますね。

こちらのコートはオンオフで御使用できますので着用される機会も多いのではないでしょうか!

着込めば着込むほどに、この手合いの生地は何とも言えない質感に経年変化してくれますので

手放せない一着となってくれると思います。

僕のコートなどかなり柔らかくなってきておりまして本当に着心地の良いコートになっておりますので。

The collar is also carefully crafted. It's a strong gabardine with a strong waist, so you can stand your collar neatly. This coat can be used on and off, so I think there are many opportunities to wear it! The more you wear it, the more the fabric with this texture will change over time to an indescribable texture. I think it will be a must-have item. My coat is getting softer and it's really comfortable to wear.

カジュアルには、ヴィンテージのミリタリーシャツにINCOTEXに別注しております

ホームスパンツィードのトラウザーズなど如何でしょう!

足元、ホーウィン社のクロームエクセルを使用しましたパラブーツのAVORIAZなどもお勧めですね。

ボーイズで密かな売れ筋となっております。

For casual wear, we custom-order vintage military shirts from INCOTEX. How about Homespun Tweed Trousers! At your feet, I also recommend AVORIAZ, a para-boot that uses Chrome Excel from Howin. It is a secret hot seller for boys.

RESOLUTEのAA710などにはバッチリお似合いですね。

インナーには10年選手のPETER BLANCEのシャギードッグにTruijjosのラグベストなど

偲ばせるのもお勧めな着熟しですね。

sealupは、ルイヴィトンやディオールなどのアウター工場としても有名ですので、

トラディショナルなディティールの中にも、どこか大人なモード感も演出してくれますね。

服好きには堪らない逸品かと思います。

足元、現在予約受付中のボーイズ別注Trickersのデザートブーツなど如何でしょう!

It suits RESOLUTE's AA710 etc. perfectly. The inner is a 10-year-old PETER BLANCE shaggy dog and Truijjos rug vest. It is also recommended to remind you of the ripening. How about the boys bespoke Trickers dessert boots that are currently accepting reservations?

RESOLUTE 711にもお勧めですね。

ボーイズ別注のチノ素材BDシャツに同じくボーイズ別注コットンフランネルのジャケットスタイルなどにも

良くお似合いになりますね。

この手合いの着熟しですと、足元はボーイズ別注Trickersのサイドゴアブーツなどお勧めですね。

It is also recommended for RESOLUTE 711. For boys bespoke Chino material BD shirts as well as boys bespoke cotton flannel jacket styles It suits you well. When it comes to ripeness, I recommend the boys' bespoke Trickers side gore boots.

お仕事には、オーダーで作りましたグレーフランネルのスーツなどにも良くお似合いですよ!

インナーにFANNI LEMMERMAYERのベストなどで遊び心の演出も!

足元、ボーイズ別注Trickersのバートンなどお勧めですね。

For work, it goes well with custom-made gray flannel suits! Playful production with FANNI LEMMER MAYER vest etc. on the inner! At your feet, I recommend Burton from Boys Bespoke Trickers.

男臭さの香るバルマカーンコート今年が最後の年となります!

Balmacaan coat with a manly scent This year will be the last year!

追伸

PS

今日のボーイズ別注Trickersのバートン!

Burton of today's boys bespoke Trickers!

M.I.D.Aで別注で作りましたリバーシブルのミリタリーコートにRESOLUTE AA710を

コーディネィトしてみました!

この手の着熟しにもバートンは良くお似合いになりますね。

RESOLUTE AA710 on a reversible military coat made to order by M.I.D.A. I tried to coordinate! Burton looks great on this kind of ripening.