西尾治子 のブログ Blog Haruko Nishio:ジョルジュ・サンド George Sand

日本G・サンド研究会・仏文学/女性文学/ジェンダー研究
本ブログ記事の無断転載および無断引用をお断りします。
 

女性作家キム・チュイ(カナダ)による講演会

2017年09月20日 | 手帳・覚え書き
女性作家キム・チュイ(カナダ)による講演会

2017年9月22日
芸術と文化

2017年9月22日(金)17時00分より聖心女子大学にて


http://www.international.gouv.qc.ca/ja/tokyo/activites/18561

『小川』 単行本 – 2012/9/6
キム・チュイ (著), 山出 裕子 (翻訳)

ロケット弾や銃弾が横切る空の下、 私は生まれた。母の続きの人生を 生きるために—— ベトナム戦争後の混乱の中、まだ幼い子どもだった「私」は家族とともにボートピープルになった。辿り着いたのは純白の大地カナダ。国を捨て、言葉を失い手に入れたのは、ベトナム系カナダ人としての新しい生。それでも、ベトナムの歴史、家族の絆は目に見えない流れとなって私につながっていく……現在と過去、ベトナムとカナダを行き来して語られる自伝的小説。 2010 年カナダ総督文学賞(フランス語フィクション部門)受賞。世界17 カ国で刊行予定(2012 年7 月現在)。 ru(ル) とはフランス語で「小川」の意。比喩的に「(涙、血、金銭などの)流れ」も意味する。また、ベトナム語では「子守歌」「揺籃」。





ケベック州政府在日事務所
http://www.international.gouv.qc.ca/ja/tokyo

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする