for today 科学に目を向けよう

短文


我是三四六岁 
(旅の相棒募っています 乙女)

格好良い 

2016年03月22日 12時36分00秒 | 日常の発見

现在 我看的有意思的电影剧是“水浒传”。

对水浒传,日本历史学者“宫崎”研究并执笔相关作品。不过我忘记了。

我上网的时候,我找到了这个电视剧。在这个中国英雄传奇故事里,出现了

多很强的男人们。

有一个人 向上跳跃,空翻,躲避武器。

非常痛快!厉害!

演员是不是经过锤炼 或者在少林寺学习了?

所以,我一次看了那本书。

おもしろいを伝えたい。それにしても、戦いで馬が負傷しているけれど、映画の撮影では、どうなっているか、

知りたい。これがドラマだなんて、あああ、ため息がでるほど演出に脱帽。どうなっているか、知りたいけれど・・・


カラヴァッジョ

2016年03月18日 08時16分07秒 | 鑑賞

ミラノのブレア美術館で後戻りして、その作家を確かめたところ、カラヴァッジョだった。私の知っているかぎりでは、意外な表情の絵で、

ルーブルに寄った時も作品を探していた。そのカラヴァッジョが来ているそうで、オープンの週に出かけてきた。どんな絵だったか想像すらできなかったけれど、

惹かれた絵は、「エマオの晩餐」だった。

同じ題名で、イギリス大英博物館所蔵の作品もあるけれど、キリストの顔が全く違う。自らの顔を投影したような(?)絵が多く見られ、恵まれた状況で

描いたばかりではなかったようだ。

1606年の作品は、何かをそぎ落としたかのように感じられ、自分に似た顔のキリストに描かれていないように見える。

他にも同じような顔の作品が何点かある。どんな状況だったのでしょう。援助があったのでしょうか。

カラヴァッジョの絵は、使徒聖人が普通の人のように描かれていて、親近感があり、ドラマチックだ。

人の一生、その旅立ちの時に当たって、幸運な人ばかりではない。

今世紀とは違うからだろうけれど、作品を残し、何世紀を経ても思い起される人と国の文化保持に、感謝。

文物に言葉を送り、人に回し人を回す。これも小さな経済文化交流維持のひとつに思います。

[美術の物語」を開いてみると、カラヴァッジョへの創作に対して聖書を誠実に汲み取って表現したと、著者が綴っている。

確かに、聖人となるのは、普通の人だったからこそ聖人になったので、カラヴァッジョのひとつを静かにみると、

聖書への読みが、まさに彼自身なりに真剣で誠実だったといえるようだ。

表現物は、社会構造影響によって個人の才能と表現が充分に評価されるかは、わからないと、カラヴァッジョ時代を

ちらりと想像してみた。

 


円・縁

2016年03月15日 12時17分26秒 | 日記

电车缘份

 

今天是第三次

在地铁里面,我见到了那两个女人。

年轻女人和她母亲 。母亲穿和服改装的衣服 和拿杖。

上个星期x第二次的时候,我用眼睛说 你好!

她笑着回  我们又见面了。

今天比平时早一点。

今天地铁,坐位上发现旁边是她们两个人。

年轻女人微笑。


伴大納言絵詩

2016年03月11日 16時07分32秒 | 美術

古い日本の作品を見るにつけ、つくづく中国の影響を覗いてしまいます。

この絵巻には昆明池障子が描かれ、ルーツはどうやら中国のようです。 海外の物を公式の場に置くのは、その国が開かれている証でもあるでしょう。

日中文化交流史 (上田昭一・王 勇 )には、絵巻でよく見えない部分がわかります。


黙示録

2016年03月11日 15時07分02秒 | 図録 ニザミ

さまよう 御霊よ どうか 安らかに

御霊よ 幸あれと 今その家族に 届けたまえ

切に 願う 安らかにあれと

 

thhps://www.youtube.com/watch?v=F5ShZvZRI8s  メモリー~♪ 

 

https://www.youtube.com/watch?v=FrN1Y2YVXUY&ebc   彼女の声で一身心を澄まし、この音楽が力になりますように

 

https://www.youtube.com/watch?v=-YQhmSsEST4&ebc  涙がでます  このような歌を届けてくれて感謝