ロシア語Ⅰ(2回目)
2020年09月19日 もう4年になるのか!
урок-первый 第1課 つづき
前回は「——は ...である」
という表現を 「Это ∔ 名詞」という公式に当てはめて学びました。
復習をしてみましょう。
Это дом. これは家です。
エータ ドーム
「これは」が Это このあとに「家」、すなわち дом を置きます。
英語では、This is a house. だったのですが、ロシア語では
is に相当する動詞がありません。
ないわけではありません。
be 動詞に相当する動詞には、есть (イェーシチ)
という動詞があるのですが、これは、正確な定義をする学術論文や、
強調するときに使うものです。
Философня ecть наука. 哲学は科学である。
フィラソーフィア イェースチ ナウーカ
しかし、ふつうは例文のように、
Это комната. これは部屋です。
などと表現します。
では復習です。
Это комната. これは部屋です。
エータ コームナタ
А это окно. そしてこれは窓です。
ア エータ アクノー
Это Саша. これはサーシャです。
エータ サーシャ
А это Лиза. そしてこれはリーザです。
ア エータ リーザ
Это Саша, а это Лиза. これはサーシャですが、これはリーザです。
エータ サーシャ ア エータ リーザ
Это Саш и Лиза. これはサーシャとリーザです。
エータ サーシャ イ エータ リーザ
ここまで復習でした
ここから次の学習
Я профессор. 私は教授です。
ヤー プラフィエッサル
Он студент. 彼は学生です。
オン ストゥヂェーント
Она стдентка. 彼女は女子学生です。
アナー ストゥヂェーントカ .
とりあえず、人称代名詞を3つ覚えましょう。
я(私)、 он (彼)、 она(彼女)
ヤー オン アナー
今度は主語が代名詞ではなく、名詞の場合です。
この場合は、主語と客語の間を、横線で結びます。
Москá ——горот. モスクワは都市である。
マスクヴァ ゴーラト
Иванов ——инженер. イヴァノーフは技師です。
イヴァノーフ インジェニェール
Брат —— студент. 兄(弟)は学生です。
ブラート ストゥヂェーント
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます