Zen禅

心理学に基づく坐禅の研究-心の風景を眺め、流れていく気持ちの音を静かに聴く(英訳)

癒すか癒されるか-Healing or be healed

2016-10-27 | 心の癒し
心を癒すにはどうすればいいか?
=How do to heal the minds?

誰が心を癒してくれるのか?
=Who can give healing?

過去に苦しんだ記憶は、なぜ忘れないか?
=Suffered memory in the past, why can’t forget?

その記憶が常に鮮やかなのはなぜか?
=Why is the suffered memory always brilliant?

心理士は医者のように人の心を治癒できで、
=A psychologist can heal mental wounds like a doctor?

薬の処方箋をあげらるのか?
=The psychologist can give a medicine prescription?

世の中、
=In the world,

誰も苦しんだ記憶があるだろう。
=Everyone would have suffered memory.

心の苦しみに支配されない人は
=People who are not dominated by mental suffering,

悟った坊さんか、
= the person must be an enlightened monk,

精神異常者か精神患者さんだけだろう。
= a psychotic or a mental patient.

心が苦しみに満ちている人は
=A person whose mind has filled with suffering,

必死になってその苦しみを切り出そうとする。
= would try cutting out the pain desperately.

苦しみの記憶の力は莫大で
=The suffered memory power is enormous.

癌のように心を食い果たす。
= it eats up mind like cancer.

家族に死なされるのは、
=Lost, beloved family is,

自分の体の一部が切り落とされるような
=It would such like own’s body part is cut off,

言葉で言い表せない血まみれの苦しみだろう。
= it would be unsayable bloody suffering.

親からの差別的な偏愛も苦しみになる。
=Discriminative favoritism from parents also be painful.

虐待はした側はストレス解消の手段に過ぎないが、
=A bully does abuse to dissolve stress as a way,

虐待された側は身体への苦痛と精神の屈辱感で苦しみ、
= but the abused one receives physical pain and suffering humiliation,

またその記憶が無くなるまで苦しみ続ける。
= also the pain continues till the memory gone.

もし、ある人が自らの心の苦痛を癒せたと思うなら、
=If someone thinks that his or her minds are healed

記憶を遮断し、無感覚化した可能性もある。
= possibly, the one would have blocked the memory also insensate.

心理学での治癒方法は
=Healing method in psychology

多枝で分かれていて様々な癒し方がある。
= divided in multiple branches and have variety healing ways.

自分にピッタリと合う治療士に出会うには
=To encounter a therapist who fits snugly to one

くじに当たるような確率だろう。
= probably it would like a hit the lottery.

苦しむ人は完治を夢見てできる限りの試みをする。
=A suffered one dreaming to be cured and tris every trial if possible.

ある治癒士は絆創膏を渡し、痛みに充てる。
=A healer gives bandages to cover the pain.

ある治癒士は麻酔薬のような考え方を伝授し
=A healer gives lecture the concept,
=such like an anesthetic to make numb,

痛みを麻痺させる。
=paralyzed the pain.

しかし、どんなにあがいても、心は沈んでしまう。
=However, no matter how struggling, mind gets sinking.

心の苦しみは取り出し見せることができないから
=The mental suffering cannot be taken out to show,

科学的に証明することもできない。
= it cannot be scientifically proven.

果たして治癒方法は存在するのか?
=Surely enough, is there the way of cure, or for healing?

自力でできる一つの方法として
=As one way that can do by oneself,

坐禅を行い、湧き騒ぐ脳波を安定させる。
=Do zen-meditation, to stabilize disturbance brain wave.

坐禅は苦痛に効く最も効果的な処方箋かもしれない。
=Perhaps, zen-meditation is the most effective prescription can work for mental pain.



Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする