同じ両親から生まれてきたのに、
=Although we have been born from same parents,
私の姉とはまるで違う生き方をしている。
=Me and my sister have quite different way of life.
私は姉の助けで、日本での留学ができた。
=With my sister’s support, I could study abroad in Japan.
学業が終わっても26年間日本に住んだ。
=I lived in Japan for 26 years even after finished my school career.
今はアメリカに住んでいる。
=I live in US in presence.
姉は苦しみや困難に満ちた人生を送っている。
=My sister has been getting through suffering and full of difficulties.
癌に苦しみ、夫に死なれ、彼女一人で娘2人を育てている。
=Suffering cancer, her husband passed, raise 2 daughters as a single mother.
子供の頃、
=When we were kids,
姉と私は親友であった。
=We were the best friends.
学校から帰ると、
=Back home from school,
その日の出来事や冗談を言い合い、
=talked about happens and jokes every day,
腹が痛くなるまで転がり笑った。
=laughed around till our bellies got sore.
私達には母が元々いなく、
=Since we didn’t have our mother,
幼い姉が家事全般を担当して、
=my sister as a kid charged for housework,
私はヘルパーだった。
=I was her helper.
ところが、姉が17才か18才頃、
=One day, when her age of 17 or 18,
お金を稼ぐため家出をした。
=she runaway home to earn money.
彼女にはそれが自分の不幸の扉を
=To her the runaway became the trigger of
大きく開ける切っ掛けになったと
=opening the unfortunate door wildly
夢にも思わなかった。
=but she couldn't see it.
彼女の苦しみは、
=Her suffering,
私の心理学専攻へのきっかけにもなった。
=led me to be motivated to major psychology.
私の姉は私のアドバイスを流す。
=My sister plies my advice.
彼女が自分の不幸のすさまじさを訴える時、
=When she tris to convince me how her unhappy is dreadful,
私はその根本にある考え方を指摘するが、
=I pointed out the fundamental thinking of making unhappy but,
彼女はお金で全てを解決したがる。
=she tends to solve the problems with money.
早く幸せになろうとしている。
=She hurries to be happy.
お金の援助は人の自律心を弱める。
=Helping with money weakens independent mind.
何十年も姉を金銭的に助けて分かった事実だ。
=I found that fact through helping her for decades by finance.
私は50才にして自分の夢を実現したが、
=I achieved my dreams at age of 50,
姉は未だに未来に対して期待している。
=my sister still expects fortune and hopping for the future.
生き方...
=Way of life...
幸せも不幸せも全ては、
=All about happy or unhappy
何を選択するかによって
=it depends on what you choose
結果が違ってくる。
=and the result coming differently.
けれど、坐禅を行い、
=But, if do zazen,
心を静めれば、
=and calming mind,
幸せや不幸に左右されない道もあると
=there will be a way that not effected by happy or unhappy
自ら気づけるのだが...
=can realize by own…
=Although we have been born from same parents,
私の姉とはまるで違う生き方をしている。
=Me and my sister have quite different way of life.
私は姉の助けで、日本での留学ができた。
=With my sister’s support, I could study abroad in Japan.
学業が終わっても26年間日本に住んだ。
=I lived in Japan for 26 years even after finished my school career.
今はアメリカに住んでいる。
=I live in US in presence.
姉は苦しみや困難に満ちた人生を送っている。
=My sister has been getting through suffering and full of difficulties.
癌に苦しみ、夫に死なれ、彼女一人で娘2人を育てている。
=Suffering cancer, her husband passed, raise 2 daughters as a single mother.
子供の頃、
=When we were kids,
姉と私は親友であった。
=We were the best friends.
学校から帰ると、
=Back home from school,
その日の出来事や冗談を言い合い、
=talked about happens and jokes every day,
腹が痛くなるまで転がり笑った。
=laughed around till our bellies got sore.
私達には母が元々いなく、
=Since we didn’t have our mother,
幼い姉が家事全般を担当して、
=my sister as a kid charged for housework,
私はヘルパーだった。
=I was her helper.
ところが、姉が17才か18才頃、
=One day, when her age of 17 or 18,
お金を稼ぐため家出をした。
=she runaway home to earn money.
彼女にはそれが自分の不幸の扉を
=To her the runaway became the trigger of
大きく開ける切っ掛けになったと
=opening the unfortunate door wildly
夢にも思わなかった。
=but she couldn't see it.
彼女の苦しみは、
=Her suffering,
私の心理学専攻へのきっかけにもなった。
=led me to be motivated to major psychology.
私の姉は私のアドバイスを流す。
=My sister plies my advice.
彼女が自分の不幸のすさまじさを訴える時、
=When she tris to convince me how her unhappy is dreadful,
私はその根本にある考え方を指摘するが、
=I pointed out the fundamental thinking of making unhappy but,
彼女はお金で全てを解決したがる。
=she tends to solve the problems with money.
早く幸せになろうとしている。
=She hurries to be happy.
お金の援助は人の自律心を弱める。
=Helping with money weakens independent mind.
何十年も姉を金銭的に助けて分かった事実だ。
=I found that fact through helping her for decades by finance.
私は50才にして自分の夢を実現したが、
=I achieved my dreams at age of 50,
姉は未だに未来に対して期待している。
=my sister still expects fortune and hopping for the future.
生き方...
=Way of life...
幸せも不幸せも全ては、
=All about happy or unhappy
何を選択するかによって
=it depends on what you choose
結果が違ってくる。
=and the result coming differently.
けれど、坐禅を行い、
=But, if do zazen,
心を静めれば、
=and calming mind,
幸せや不幸に左右されない道もあると
=there will be a way that not effected by happy or unhappy
自ら気づけるのだが...
=can realize by own…