一 かきねの梅をよみ侍ける 藤原ノ敦家ノ朝臣
故者本藏人頭。參儀兼經ー。母ハ中納言隆
家女 一首入。
一 あるじをば誰共わかず春はたゞ垣ねの梅を尋てぞみる
増抄云。詩の心なり。わかずとは分て吟味も
なくをしなべてと云義也。たゞとはよの事
なしにと也。梅さへあればとあんり。垣ねといふ
を居所なれば、人家と用たるべし。人家
をみてといへるにだづぬるこゝろあり。
一 梅ノ花遠薫といへる心をよみ侍ける
源俊頼朝臣 大納言經信ノ三男。母ハ土佐守
貞亮ノ女。十一首入。従四位上木工頭也。
一 心あらばとはまし物を梅がゝに誰里よりか匂ひきつらん
増抄。梅の匂ひがえならずあるに、さてもいづく
にあるとたづぬるに近所にはなければさて
いかにしてしらんぞ。梅がゝが心あるならばたが里より
ととはんすれども、心がなきによりて、せんかた
なし。心あらばとはまし物をとなげきたる心
なり。住吉の松ものいはばといひきしの姫松
人ならばといひしたぐひなり。非情のもの
にこゝろあらばとなげく由なり。下句よりも
上へかへしてみる哥也。誰が里よりかといふに心有。
此梅がゝは常の梅がゝにてばかりなし。いかなる人の
袖ふれし匂ひがそひつらん。かゝる梅がゝに
まさる匂ひそろへし人の里をとひたくこそ
あれといふ心にて、誰里よりとよめる成べし。
頭注
住吉の松ものいはゞ
といひてましむかし
もかくやすみの江の月
住吉のきしの姫松
人ならばいくよかへし
ととはましものを
※住吉の松ものいはゞ~
千載集神祇歌
おなし歌合(すみよしの社の歌合)に、社頭月
といへる心をよみ侍りける
右大臣(源実定)
ふりにける松ものいははとひてましむかしもかくやすみのえの月
※住吉のきしの姫松~
古今集雑歌上
題しらず よみ人しらず
住吉の岸のひめ松人ならはいく世かへしととはましものを