もとこんぐ MOTOKONG

■四国愛媛■小さな語学教室発信のブログです☆
【もとこんトコ・ランゲージセンター】は松山市駅南口から徒歩1分!

海外ドラマでお勉強:「そうガミガミ言うなよ。」を英語で

2012-05-27 22:16:56 | ブログ

今日は暑かったですね。。

で、一日の終わりにアサヒスーパードライを友に

ブログを書いてます。ふふっ

今日も、先生のところでスペイン語のレッスン。(明日も!)

未来形の復習。私のスペイン語に果たして未来はあるのか。(ドラゴンボール風で)

ほどよく間違いながら、問題を解くこと2時間。はぁ~疲れた。

「先生、ピアノもちょっと弾いて帰ります~っ」(来週はプチ発表会

「いいわよ~♪」

帰りにデパートに車をとめて、商店街へ。

120527_shopping

カウンターコスメ10倍ポイントデーなのである。

お徳用のビッグボトルローション他あれこれ。お買い物券2枚出たっ

ブルジョワのコーナーで、なかなかいいブラシを見つけたので試しに一本ゲット!

あれ、今日のブログはだらだら日記になっている?スーパードライのせいかしら(笑)

■Ugly Betty■

今朝のチラ見海外ドラマは「ベティー」

http://tv.foxjapan.com/fox/lineup/prgmtop/index/prgm_cd/1376 

アシスタントのベティーに小言を言われた編集長のダニエルの台詞

"Don't be a nag!" (そうガミガミ言うなよ。 固いこというなよ。)

nag: (動詞) うるさく小言を言う がみがみ言う (名詞) 小言を言う人 口やかましい人

■今日の「ぼかし」用ブラシ■

アイシャドウをぼかすのって、チップだけだとちょっとむずかしい。(と思う。)

ネットのチュートリアルでもブラシが主流なので、真似してます。

今日見つけたブルジョワアイテムは、チップとブラシが両端についている。

チップは程よく「かため」、ブラシも短くてコシのあるタイプ。

店頭に2本しか残っていなかったので思わず買ってしまったよ。

120527_smudge

ブラシ側の軸に"smudge"(英語)で書いてある。

smudge: ぼかす にじむ

この単語を覚えたのは、映画「ミザリー」だったな~

監禁された小説家が、タイプすると滲むから別の紙を買ってきてくれと

"smudge" ってタイプして見せるんだよね。滲んだタイプ文字が印象的ですぐ覚えた。

(YouTube でそのシーン発見↓ 3:25~3:50のあたり 怖がりの人はあんまり続きを見ちゃダメよ。)

さて、スーパードライを飲み干さなくちゃ。えっ?ブログがなんか中途半端だと?

Don't be a nag!

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする