もとこんぐ MOTOKONG

■四国愛媛■小さな語学教室発信のブログです☆
【もとこんトコ・ランゲージセンター】は松山市駅南口から徒歩1分!

海外ドラマでお勉強:「心配するのが仕事だ」は英語で?

2012-07-05 16:21:59 | ブログ

屋外の駐車場に止めてある車に乗り込んだ瞬間、

汗が吹きだしてくる蒸し暑さ

今日は効率良く車で用事を済ませたい日。

まずはクリーニング店へ。。

スプリングコートをクリーニングに出したら

一着2200円(まあ、丁寧仕上げコースだけど。)

クリーニング店の中はエアコンが効いていてちょっと汗が引っ込む。

(裏の工場はとてつもなく暑いんだろうな~)

そのあと近所のドラッグストアで買い物をして、

ついでに冷たい飲み物も買った。

少しぬるく(笑)なった車内で一息つく。(ほぉ~~~)

■グレイズ・アナトミー■

今朝は久しぶりに「グレイズ・アナトミー」をチラ見。

病院に運ばれた男は、少し状態が落ち着いてから口を開いた。

妻亡き後、体調を崩している彼には13歳の娘がいる。

"I have a 13-year-old daughter and ..."

"Stress became my job." (ストレスが私の仕事になった。)(いつも心配が絶えませんよ。)

お~。そんな表現もいいねぇ。 

Worrying about is my job. (心配するのが仕事のようなものだ。)

たしかに、多感な13歳の女の子はとってもデリケート。

中学生男子が教室で「あいつら」(女子たち)についてぼやいてたな(笑)

"I know.  Their hormones are kicking, right?"

(わかってるよ。いろいろ大変なんだろ?)

うまいこと言うね。S君。

hormone: ホルモン

kicking: 元気がいい 威勢がいい 活発だ

120705_summerhat

■今日のお気に入り■

ザブザブ洗える グシャッとたためる 脱げない 汗を吸う!

ワイルドだろ~

この帽子、夏に大活躍。もうちょっとツバ広で似たようなのほしいな~

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする