ぴよこ日和

いらっしゃいませ。
きたむーです。
お芝居、ライブ、お笑い大好きです。

伝統打楽振興会

2006年01月21日 | 観た
釜山文化会館では毎週土曜日午後4時から「土曜常設舞台」と言うイベントを行っています。
伝統舞踊、伝統音楽、たまに芝居などを無料で観る事が出来る、おいしいイベントです。

私は留学中、それこそ毎週のようにこの常設舞台に通い、
色んな舞台を観て来ました。

1月は新年が明けて(とは言え、陽暦の新年はあんま関係ないけど)
施設の利用があまりないのか、今日だけが土曜常設舞台のある日でした。

タダで観れるもんなら何でも観とこうと、
昨日もやって来た文化会館への道を、今日もまたやってきました。

今日は「伝統打楽振興会」と言うタイトルで、
사물놀이 (サムルノリ)や장구 (チャング)、色々な打楽器の合奏などが公演されました。
昨日、パンソリを歌っていた方が、今日も出演されていて伝統的な歌も歌っていました。
特に気になったのが뱃노래 (ペンノレ)と言う昔ながらの歌。
漁業労働の中で歌われていた童謡の一つだそうで、
同じ種類の歌でも地方ごとに違うメロディだったりするそうです。
切なくて、それでも力強くて、心に残りました。

昨日の伝統音楽よりは、もっと庶民的で手拍子を取りながら楽しめる音楽会でした。
最後は昨日とおんなじアリランをみんなで歌います。
調べてみると、「珍島アリラン」と言うものでした。
普通のアリランと節が全然違います。

歌詞を見つけたので、記念にコピーしとこ。

〈진도아리랑〉
아리 아리랑 스리 스리랑 아라리가 났네
아리랑 응응응 아라리가 났네

문경 새제는 웬 고갠가
구부야 구부구부가 눈물이로다
아리 아리랑 스리 스리랑 아라리가 났네
아리랑 응응응 아라리가 났네

약산 동대 진달래꽃은
한 송이만 피어도 모두 따라 피네
아리 아리랑 스리 스리랑 아라리가 났네
아리랑 응응응 아라리가 났데

나 돌아간다 내가 돌아간다
떨떨거리고 내가 돌아간다
아리 아리랑 스리 스리랑 아라리가 났네
아리랑 응응응 아라리가 났네

치어다보느냐 만학은 천봉
내려굽어보니 백사지로구나
아리 아리랑 스리 스리랑 아라리가 났네
아리랑 응응응 아라리가 났네

만경 창파 둥둥 뜬 저 배야
저기 잠깐 닻 주거라 말 물어 보자
아리 아리랑 스리 스리랑 아라리가 났네
아리랑 응응응 아라리가 났네

ココには譜面もあるので、譜面を読める人は見てみたらどうでしょう?
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

トゥサブイルチェ

2006年01月21日 | 観た
19日に開封したばっかりの투사부일제 (トゥサブイルチェ)を観て来ました。
ポスターが面白そうだったので、観たかったんですよね。

コレ↓                 あとコレも↓(何かを髣髴とさせるパクリ具合)
 

んで、このトゥサブイルチェの日本語訳ですが・・・
はい。またもや解んないんです
Yahooの翻訳にかけると闘士夫日制と出て来ます。
辞書で色々調べましたが、しっくりくる日本語がありません。
もしかすると、ヤクザの出てくる話なので闘士夫。
全日制の高校の話なので日制なのか?
明日、友達と会うので訊いてみます

これはかなり昔に、うちのダンナさんとビデオ房で観た事のある映画の続編でした。
その時観た映画は、ヤクザが高校に通う事になる内容で、
日頃は部下達をバッキバキにしごいてるヤクザが、学校では不良達に
こてんぱんにやられたりする、そのギャップが笑えると言うものでした。
その時もすごく面白かったのを記憶しています。

今回は、同じヤクザが高校の先生として学校に通う事になります。
すると担当になったクラスにはヤクザの兄貴分が、学生として通っていました。
ここでもまた、学校の生活とヤクザの生活のギャップが面白い所で、
言葉もわからないうちのダンナさんも、ギャハギャハ笑って楽しんでました。

こう言う映画がもっと日本に入ってくればいいのに、
入ってくるのと言えば、ヨン様かクォンサンウかウォンビン・・・。

・・・ヨン様は、もういいんじゃないんですか?
こっちでは影も形も見えませんぜ。
前は、それでも携帯のCMとかしてたのに・・・。
今回、まーーーーーったく見てないな。
「외출」(日本語タイトル四月の雪)も、興行失敗だったみたいだし・・・。
ああ、でもこれ以上書くと、ヨン様ファンに悪いから止めとこう。
ファンの心はいつでもその人が王子様だかんね。

つうワケで、映倫はもっと面白い韓国映画を輸入すべし!
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

遊びまわる

2006年01月21日 | 日記
1月21日(土)

数日前にうちのダンナさんの執筆活動に目途がついたみたいで、
前みたいにカフェに入り浸ることもなくなりました。
んで、これ幸いに遊びまわってます

今日は昼から映画、夕方に伝統音楽会、
夕食はとおっても美味しい수육(スユク)と言う蒸し豚を食べました。

                
これが今回ナンバーの大ヒット!
文化会館に行く道沿いに、いつも行列の出来ている店があるので、気にはなっていたんです。
今日も文化会館に行く機会があったので、
どんなに美味しい物を出す店なのか確かめよう!と
2人で寒空の下30分程待ちました。

だいたい、せっかちな韓国人の事、並んで、待って、物を食べる事なんか殆どありません。
その韓国人が、待ってまで食べる物って!!
気になるでしょう?

待った甲斐があり、出て来たスユクはめっちゃめちゃに美味しい物でした!
スユクに味噌をたっぷり付けて、キムチを乗っけて、韮も乗っけて、
サンチュに包んで食べる、その美味しさ!
合間合間に食べるテジクッパプ
肉を味わいながら、ご飯を頬張る幸せ
ああ、とても言葉では言い表せないですわ。
これはまた韓国に来た時に、ぜーーーーったい来なくっちゃ。
地下鉄2号線、대영(テヨン)駅から釜山文化会館方面に徒歩5分。
쌍둥이돼지국밥(サントゥンイテジクッパプ)と言うお店です。
수육백반(スユクペクパン)6000w也。
つーか、明日も行きたいっっっ 

はー。
なんだかんだ言っても、今回の韓国旅行も残すところ2日。
明後日の夕方には船に乗り込まなければなりません。

あー、ホントあっという間だったなぁ。
なんとか風邪も引かず、事故にも遭わず、ぎっくり腰が再発することもなく、
無事に日本に帰る事が出来そうです。
韓国でも日本語を入力する事が出来て、ブログの更新もたくさん出来たしね。

でも、遠足はお家の玄関をくぐるまでが遠足です。
あと2日、お家に帰るまで油断しないようにしよう!
コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近思った「ここが変!」

2006年01月21日 | トラックバック練習板
韓国に来て一番「変!」と思ったのは、男性の履く革靴。
いや、革靴自体は変でもなんでもないんだけど、
なんつーの?組み合わせ?履き合わせとでも言おうか、
ジーンズを穿いてるのに革靴を履いてる人がものすごーく多い

ジーンズに革靴ってなんかありえないって言うか、センスを疑うんだけど・・・
特に学生が多いのよ。
ジーンズじゃなくても、スラックスに革靴とかもよく見る。

よく見るって事は、韓国ではそれが浸透してるって事で、
よく見るって事は、韓国ではそれが素敵なファッションであるって事で、
よく見るって事は、韓国ではそれが当然って事なのね。

私のイメージが貧困なのならしょうがないけど、
革靴ってスーツの時に履くもんでしょ?
うちのダンナさんなんて、葬式の時と結婚式の時にしか革靴なんて履かないわよ。
                                ↑それも偏りすぎか???

いや、僕もジーンズには革靴だよって人、連絡下さい。
土下座で謝ります 
コメント (3)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

釜山市立国楽管弦楽団新年音楽会

2006年01月20日 | 観た
1月20日(金)

釜山文化会館で国楽の音楽会があるというので行って来ました。
地下鉄に揺られて文化会館へ。
到着した대영(テヨン)駅には、毎週月曜から金曜まで
夜19時に出発する無料バスが出ています。
ギリギリそれに乗り込んで、ラクチンで文化会館まで行きました。

さて、チケットを買おうと窓口に並んでいると、
いきなり通りかかりのアジョシが

「これ、あげるよ。」

と、言うではありませんか!
見るとそれは指定券。
R席10000w
A席7000w
B席5000wのチケットの内、どのランクのかはわかりませんが、
くれると言うものは有難く頂く事にしました。
しかも

「アジョシ、私達2人なんだけど」

と言うと、言ってみるもんです。
もう一枚

「席は離れてるけど・・・」

と言いながら、懐からチケットを出してくれました。

いやー、有難い。
タダで伝統音楽が聴けるなんて!!!

最高にいいアジョシでした。
お礼に缶ジュース2本を差し上げて(2本で1000w也。随分安くすみました)
韓国の伝統音楽の夕べが始まりました。

国楽とは伝統音楽の部類で、昔ながらの楽器を使った演奏が主です。
聴くと日本の雅楽と似ている部分が多いですね。

가야금(カヤグム)と呼ばれる、琴の一種での演奏もありました。
何台ものカヤグムが一斉に奏でられると、とても幻想的で魅惑の世界が広がります。

後半は판소리 (パンソリ)が5曲。
춘향가(チュニャンガ)
심청가(シムチョンガ)
흥부가(フンブガ)
적벽가(チョンビョッカ)
수궁가(スグンガ)の
5大パンソリの中から、少しずつ要約して歌っていました。
パンソリは1曲がとても長くて、3~4時間かかるものもある位です。
歌と言うよりは、物語と言った方がしっくりきます。

最後にパンソリを歌った5人の歌い手がみんなでアリラン。
これはもう大体お決まりで、観客も一緒に歌いながら楽しみます。
今日は客席で踊りだすお婆ちゃんもいました。

韓国の人達は、こういうのをとっても楽しみます。
拍手、手拍子はもちろん、掛け声をかけたり、指笛を吹いたり。
そんな風にされると、演奏者達もノッて来るんですよね。
こういう韓国の人達を見ていると、
日本人はそういうのがとっても苦手であるのが良く分かります。
どっちが良いとか言う問題ではなく、国民性の違いがあるという事です。

中盤、眠気が差した部分もありましたが、なかなか楽しい演奏会でした。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

私の結婚遠征記

2006年01月20日 | 観た
夜中、またもやDVD房に韓国映画を観に行った。
今回観たのは「나의 결혼 원정기 (私の結婚遠征記)」


 
この日観た「ウェルカム トゥー トンマッコル」に出ていた정재영 (チョンジェヨン)が主演。

まあ、うちのダンナさんがトンマッコルの時のチョンジェヨンを気に入って
同じ人が出ている映画を選んだだけと言う、特に理由などはないのです。

====================================
田舎で農業をやっているマンテク(정재영)は38歳にもなって彼女すらいない冴えない男。
冴えない上に女性が苦手で、これでは嫁のきてがない。
そこで幼なじみのフェジョルとウズベキスタンへ嫁探しに行くツアーに参加した。
ところがこの嫁探しツアー、裏には薄暗い影が・・・
ウズベキスタン人の女性との間に必要な通訳は、ララと言う通訳者がしてくれる事に。
色んなウズベキスタンの女性を紹介されるマンテクだが、
いつしかララに惹かれていく自分に気が付いて・・・。
====================================

適当に選んだわりにはとても面白くって、ちょっと切なくって、
チョンジェヨンのイケてなさ加減が、哀愁なのです。
方言でしゃべるシーンが多くって、聞き取りにくい言葉も多かったので
ぜひ日本語字幕付きで観てみたいなぁ。

まだまだ映画1本をまるごと理解するのはムリっすね。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ネ サラン サカジ

2006年01月19日 | 観た
大好きな김재원(キムジェウォン)君が出てる映画、
내 사랑 싸가지(ネ サラン サカジ)をビデオ房で観て来ました。



タイトルの意味、よく解りません 
サカジって何?

内容はたいした事ないB級ラブコメディーです。
でもいいの。
キムジェウォン君がカッコよかったから・・・

ついでにほかの写真も載っけとこ。

その1

その2

その3

その4

その5

ん?
もういいって?
まあまあ、そう言わず・・・

その6

その7

その8

ああっ
いかん、
そろそろ腰がくだけてきた・・・

その9

その10

ああ!最後のは見つけなきゃ良かった・・・
つーか、映画の感想一つもないな・・・
コメント (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

牡蠣のクッパプとキムジェウォンとカラオケ

2006年01月19日 | 日記
1月19日(木)

今日は2度目の留学の時に教えてくれたソミンジョン先生とお昼ご飯を食べに行きました。
ソ先生オススメの굴국밥(クルクッパプ)と言う牡蠣のクッパプ。
あっさりしていてすっごく美味しかった
今まで知ってはいたけど、高そうでなかなか行く機会のなかったお店だったので
ソ先生のおかげで美味しいお店を見つける事が出来ました!
ありがとう!ソ先生!!


昼ご飯の後はビデオ房で김재원(キムジェウォン)君が出てるビデオを鑑賞。
いやー、カッコいいよキムジェウォン君 
殺人的微笑と言ううたい文句はだてじゃないね。
サランヘ~


夕ご飯の後はカラオケに!
1時間5000wは、ちょっと高い気もするけど、
이수영(イスヨン)、싸이(サイ)、비(ピ)왁스(ワックス)等を熱唱
うちのダンナさんは今まで歌った事もないような歌を適当に熱唱!!
愚か者」を熱唱するうちのダンナさん。
どんなときも。」を熱唱するうちのダンナさん。
さくら(独唱)」を熱唱するうちのダンナさん。
traveling」を熱唱するうちのダンナさん。
いやー、やっぱアンタ、サイコーだよ

今日も楽しく一日が過ぎました。
明日もいい一日だといいなぁ。
コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

韓国で買っちゃいました その17

2006年01月19日 | 買った
「スポンジ1・2・3」

面白い本があったので買ってみました。
스펀지 (スポンジ)」と言うテレビ番組の内容をまとめた本です。



これは日本のトリビアの泉のような番組で、
「へー」と言うような情報をクイズ形式で出題するという番組のようです。

例えば

問題:韓国の1万ウォン札には韓国銀行が○○○出てくる。

問題:ちゃんぽんは○○○だ。

問題:ベトナムでOKマークをすると○○○だ。

問題:カンパン7個を○○○のは無理だ。

問題:豚は○○を見れない。

こんな感じで、問題が載っています。

それこそ「へー」なんて言いながら、
分からない単語を調べつつ読むとなかなか面白くて良い感じです。
答えだけでなく、検証した様子も本に載っていて、真面目に検証しているだけに笑えます。
3巻まで出ていたので全部買っちゃいました。
しばらく暇が潰せそうです。

ん?
答えが気になりますか?
では上から

答え:33回
検証:目に見える部分には5箇所位しか「韓国銀行」の文字はないのですが、
    日本と同じように偽造防止のため小さく「韓国銀行」の文字が入っているのだそうです。
    んで、33回。


答え:日本語
検証:実は韓国にもちゃんぽんがあって、主に中華料理屋で食べる事が出来ます。
    なので、韓国人達は「ちゃんぽん」は中国語と思っているらしいです。
    長崎のちゃんぽんの名店で訊ねた所、昔中国人達が言っていた
    「チャホン(昼ご飯の意味)」を長崎人達が聞き違えてちゃんぽんになったそう。
    なのでこれは日本語なのです。


答え:ひどい悪口
検証:実際ベトナムでOKマークを出してみてる写真が掲載されていました。
    すごい形相のベトナム人に追いかけられてます。
    アメリカで言う所の「フ○ッ○ユー」と言う意味らしいです。


答え:1分間に食べる
検証:ゲスト出演者が挑戦してみて、無理と言う事が判明。
    口の中の水分がなくなって、飲み込む事が出来ないみたいです。
    どこかの高校生達にも挑戦してもらっても、無理だったそう。
    気になる方は試してみてはいかがでしょう?


答え:
検証:豚の骨格からすると、首を上にあげれる角度では空を見る事はむりなんだそうで、
    可哀想に豚ちゃん達は晴れた日の気持ちのいい青空を見る事が出来ないんですね。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ブックカフェ

2006年01月18日 | 日記
1月18日(水)

ココポンを使えるカフェを色々巡ってます。
ココポンがなかったらきっと行かなかったであろうカフェで、のんびり雑誌なんかを読む日々

今日行ったカフェは、今まで行ったカフェとちょっと雰囲気の違う「ブックカフェ」なる所。

「TIME square」と言うお店で、広々とした店内には小説や画集なんかが置いてあり、
知的にコーヒータイムを楽しむ事が出来ます。

本格エスプレッソマシーンも置いてあって、普通に美味しいエスプレッソも飲めました。
提供のトーストなんかはありませんでしたが、(ていうか、ないのが普通)
静かでいい所でした。
そして店員のお兄ちゃんがちょっと好みでした。

ここはO2シネマという映画館のビルの地下にあって、
ハンコを10個集めるとシネマの無料招待券をくれるなんていうカードをもらいました。
10回はきっと無理だけど、感じ良かったんでまた行きたいな。
ただ、ちょっと遠いのがネックなんだよなぁ・・・
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

幼い新婦

2006年01月18日 | 観た
今日はDVD鑑賞室で「어린 신부 (幼い新婦)」を観て来ました。



うちのダンナさんが、以前この映画のCMを見た事があって、
その時カラオケを歌っている문군연(ムングニョン)の姿が気になっていたそうです。

・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ 
お爺さんのたっての願いで、従兄弟と結婚することになった高校1年生の女の子。
仕方なく結婚式は挙げたものの、新婚旅行はバックレ。
結婚相手の従兄弟は美術を専攻している大学生。
教育実習で、彼女の高校へ来る事に!
彼女には好きな先輩もいるのだが・・・。
・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・

よくありがちな設定だけど、見てて単純に面白かった。
うちのダンナさんが気に入ってたグニョンちゃんも可愛かったしね。

昔、日本にもこんなドラマあったよね?
石立鉄男が出てて・・・

あ、「おくさまは18歳」だ!
調べたら1970年放送だ。
生で観てる訳じゃないみたいだ。
0歳で観ないでしょ、そのドラマ。
岡崎友紀が可愛かったんだよなぁ~・・・。

似たような設定の「秘密のデカちゃん」は生で観てた気がする。
大場久美子も可愛かったんだよなぁ~・・・。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

韓国人の気の遣い方

2006年01月18日 | 考えた
1月17日(火)

姫様から

『ユンソナさんが「韓国は割り勘ない」って言ってました。本当でしょうか?』

と言う質問をコメントに頂きました。

お答えしましょう。
それは本当です!

韓国では「ご飯を食べに行こう」とか「飲みに行こう」と誘った人が
その場のお金を出すと言う感じです。
さすがに昼ご飯などは、自分が食べた分は自分で払いますが
居酒屋みたいな所では、誘った人か、その中で一番年上の人か、お金を持ってる人が払いますね。

あるいは例えばそのお店で15000wかかった時は
お金持ってる人が10000w出して、次に持ってる人が5000w出す。
と言う事もよくあります。

じゃあ、払わない人はずっと払わないのかと言うとそうでもなくて、
「じゃあ次ね」と言うのが合言葉です。
今回は出してもらったから、次は私が出すねと言うニュアンスです。

昼ご飯は友達におごってもらったから、次の喫茶店は自分が出すという事になると、
ぶっちゃけ、自分の方が多く払わなきゃいけない時すらあります。
食事より、お茶の値段の方が高い場合も多いのです。

なぜ韓国では割り勘がないのか。
訊いてみた事がありますが、どうも「よそよそしい」とか「他人行儀だ」と感じるようです。

韓国の人達には、「酒を飲みに行く間柄=友達」と言う方程式があるみたいです。
友達なんだから、勘定の心配なんかするなと言う事なのでしょうか。

でもこれが韓国人特有の気の遣い方だと思います。
日本人から見ると、周りを気にしないし、声はでかいし、やりたい放題に見えます。

実際、今住んでいる下宿の下宿生達は、昼間だろうが夜中だろうが
同じテンションで階段を上がってきます。
鉄製の階段は、普通に上るだけでも音がうるさいのですが、
それを駆け上ってくる音は、昼でも夜でも差がありません。

じゃあ、韓国人達がまったく気を遣わないのかと言うと、これが違うのです。

例えば、お酒を飲ませる様な店に一人で行ったとします。
すると、隣のテーブルの客が「一人なのか?こっち来て飲まないか?」と誘ってきます。

あるいは、韓国に旅行しに来た外国人だとわかるや否や、
「なにか手伝う事はないか?困った事があったらここに電話しろ」と電話番号を教えてくれたりします。

つまり、日本人の気の遣い方と、韓国人の気の遣い方はぜーんぜん違うんです。
日本ではむしろ他人行儀にする事が、最大のマナーですが、
韓国では全く反対に、お節介をやく事が最大のマナーなのでしょう。

国が違えば、習慣も違うと言う事ですね。
郷に入っては郷に従えの言葉どおり、韓国では地下鉄の中で携帯を使われても気になりません。
映画館で携帯がなっても、「ま、韓国だし・・・」ってなもんです。

最後に私が留学中に体験した、一番困った気の遣われ方を紹介しましょう。

夜中、携帯電話が鳴って飛び起きた。
「もしもし?」
「あ、きたむー、何してるの?」
「何って、寝てるよ。夜中だし・・・」
「お酒飲んでるんだけど、来る?」
「・・・・」

誘わないでくれ!
お酒の席に誘わないと可哀想かな?って思ってくれたにせよ。
そっとして置いてくれ!
夜中の4時だぞ!
コメント (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

裏技乾燥

2006年01月16日 | 日記
1月16日(月)

こっちへ来て早くも10日が過ぎて行った。
残り1週間だ。
ホントに早い。

この10日の間に何度か洗濯もしたんだけど、
韓国ならではの洗濯物裏技乾燥法がある。

シャツやトレーナーなんかの人から見られても恥ずかしくない物は
昼間の内に外に出して干しておけるんだけど、下着類はさすがに・・・

そこで!
脱水まで済んだ下着類は、オンドルの効いた床にそっと並べて置いておくのだ!
オンドルが効いてなかったら、電気毛布の温度を最大にして並べるの。
2時間も放っておけば、すっかり乾いてホッカホカ~
その間に銭湯に行ったり、PC房に行ったりすれば良いのよ~

実は今、部屋にはそうやって所狭しと並べられた洗濯物が!!
と言う訳で、しばらくお部屋に帰れないきたむーなのでした。
コメント (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

喫茶店で出てくるもの

2006年01月15日 | 日記
1月15日(日)
明け方5時に寝た為、朝ご飯を食べた後、二度寝・・・
起きたら昼の2時でした

朝ご飯食べて寝たのに、すぐまたお昼ご飯を食べて、
間違いなくになってます


さて、今日もクーポンの使える喫茶店に行ってみました。
今日行った所は「クリスマス島」と言うお店。
ゆったりソファでくつろげます。

昨日も書きましたが、こういう喫茶店ではコーヒーを頼むとトーストが良く出てきます。
今日も出てきました。
たいした量じゃないけど、ちょっとつまむのに丁度いい感じです。
厚さはサンドイッチ用の食パン位で、一枚を半分に切ったり4つ切りにしたりして出てきます。

お店に入って数時間。
店員のおねーちゃんが

「サービス飲料いかがですか?」

と訊きに来ました。

・・・サービス飲料・・・?
あ、さてはクーポンに書いてあった○○提供のアレだな・・・。

「何があるんですか?」
「緑茶とコーヒーがあります」
「緑茶を下さい」
「二人共ですか?」
「はい」
こんな感じで緑茶を頼んだら、出てきたものはティーバックのお茶でした

いや、サービス飲料に期待は全然してなかったけど、
エラソーにクーポンに書く程のもんでもないだろっ!
って、私もそんなに憤らなくてもいいんだけどさ・・・。

それより、もっと気になる張り紙を帰り際に発見。

「PM6時~8時入店のお客様 テーブル毎にラーメン提供」

それをもっと早く言えー!

・・・しかし喫茶店にお茶しに来て、ラーメン食って帰る客っているのか?
コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ハウルの動く城

2006年01月15日 | 観た
昨日の夜、部屋に帰ると床が何じゃコリャって言うほど熱い。
オンドル効き過ぎ・・・。
寝ようとしても背中が熱くて眠れない・・・。
下宿のオンドルはアジュンマが管理していて、自分ではどうすることも出来ない・・・。

「寝れんね」
「うん、背中が焼けそう」
「どうする?」
「散歩でもする?」
「散歩?どこに?」
「またDVDパンにでも行く?」
「うーむ・・・」

という訳で、夜中の2時頃から下宿を抜け出して、てくてくとDVD鑑賞室へ・・・。
気楽に観れるのがいいなーと思いつつ選んでいると、
うちのダンナさんが「ハウルの動く城」を観たいと言ったのでそれにしました。
私は映画館で観た事があったけど、ここはダンナさんの要望優先で。

やっぱ宮崎作品はいいわー。
ナウシカやラピュタのような「感動」って言うのはなかったんだけど
よく出来てるし、面白いし・・・。

物語の中心人物の声をやってるのって、倍賞千恵子さんやキムタクや美輪さんで
この人達の本職って声優じゃないのに!と思うほどいい味出してる。

うちのダンナさんはモップみたいな犬が気に入ってました。
私はマルクル君が、おじいちゃんに変装する所がスキ。
あと、城の動きとか、戦闘機の動きとかが
「これぞ宮崎作品!」って感じで良かったなー。

=====
下宿に帰ったのは明け方5時。
まだ床は熱かったけど、それも気にならない位眠くって、
バタンキューで寝ましたとさ。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする