野球とbaseball、言葉が違うように用語も違うのが結構あるんですね。
イチローのランニングホームラン、"走ってホームラン"ってイメージどおりですが、あちらではinside-the-park home run 確かに正確な表現。
奪三振はstrikeouts、
デッドボールはhit by pitch、何とも直截な表現ですね(^_^)
ところで、今、日経新聞の「私の履歴書」は長嶋茂雄氏が執筆していらっしゃいます。今日は天覧試合のエピソードでしたが、ここぞ!という時にホームランを打てるというのは、やはり天才という表現がぴったりですね~。
イチローのランニングホームラン、"走ってホームラン"ってイメージどおりですが、あちらではinside-the-park home run 確かに正確な表現。
奪三振はstrikeouts、
デッドボールはhit by pitch、何とも直截な表現ですね(^_^)
ところで、今、日経新聞の「私の履歴書」は長嶋茂雄氏が執筆していらっしゃいます。今日は天覧試合のエピソードでしたが、ここぞ!という時にホームランを打てるというのは、やはり天才という表現がぴったりですね~。