学校行事で知り合った台湾人の女の子から、
娘に送られてきました。
知り合ったころは、英語と日本語のちゃんぽんだったのだけれど、
次第にこの友人の日本語がめちゃうまくなって
ほとんど会話に困らなくなったそうで。
年賀状の字もきれい*(キラキラ)*
ひらがなも書けるんだ~と感心しました。
『あけましておめでとう。
来年もよろしく!』
今年だってばwww
『日本に行った時、案内してくれてありがとう:まだ 会いましょう*(ハート)*』
まだ、会うのね・・・とか、
ほのぼのしました。
うちの娘といえば、
このこから連絡があったときに
英語で『明日、あいてる?』ときかれて、
予定があって、
あさってにしてほしいと思ったのだが、
あさって。が、とっさにうかばなくて、
さきにあった予定を変更したそう。
ううむ、中学生の英語だよ*(汗)*
ま、わたしなんざ、
とっさの日本語も危ういときがあるので、なんともいえないけどね*(ニヤ)*
その子には、
今度はうちにも遊びにきてほしいなぁと思っております。
あたしも友だちになりたいじゃん*(コメント)*