東上線も3.16に改正をやっていたので
近々行ってみようと思っていたが
JRの方が忙しくて中々近寄れなかった。
けども、GW谷間の休翌日っていうことで今回時間ができたので
1時間弱、近くの踏切にサンダル履きで行ってみた。
始発 784 11031F 1338
急行1030 51008F 1342
各停 334 11657+11453 1347
快速4112 31610+31410 . . . 本文を読む
何かこんなのが密林から来てた訳だが。
↓長いことカートにいれてたものではあったけど
集配やってる仲間にも訊いて確認とったが
昨日29日(旗日)は、やってないとのこと。
間近にブツが載ってるパレットや
区分の現場なんかを見てるんで、
通配がないのにポストにあったのはおかしいとは思うんだが
密林て、そんなに慎重に丁寧に
お大事に扱うものだったのか?
昔は外国来通常扱いで、記録もしないで放り込ん . . . 本文を読む
…けど、ホントにそうなってしまうのは辛いな。
森繁久彌のガイドライン 1300歳
ttp://anago.2ch.net/test/read.cgi/gline/1362982501/与利
227:水先案名無い人[sage]
2013/04/29(月) 12:06:37.70 ID:SgCuRIZh0
牧伸二さんが死去 多摩川に飛び込み自殺か
ウクレレ漫談家の牧伸二(本名・大井守常)さん . . . 本文を読む
時に雲はアドリブで微妙なことをやったりする。
ナナゴの運用代行で、所定キンタ運用の4081レに
102+129が代わって先頭に立った時のこと。
通過の30分位前から、太陽が隠れるくらいの
小さな薄雲がかかっていて、そこから動かない。
動いてくれたら太陽も顔をだして、色もうんと出る筈だが
丁度風が吹いてないのか、ずっと太陽を隠している。
そのうちに先述の4081レがやってきた。
↓あぁ~あ、ラン . . . 本文を読む
向谷さん!マクゲーリングさんから電話があったわ!
お召し列車1号編成が借りられそうですって!
(↑元ネタ知ってる人だけ笑ってください)
★★★同志スターリンと語り合うスレ★★★【222】
ttp://toro.2ch.net/test/read.cgi/army/1366719171/与利
201:名無し三等兵[sage]
2013/04/28(日) 01:57:28.72 ID:???
&g . . . 本文を読む
隅田川駅施設増強工事完了、とは何だったのか。
3.16改正から1ヶ月。
2082レの牽引担当がEF641000(愛)なのは変わりなかったが
列車自体の編成は3両増えて19車。
それも熊谷タ到着まではカマ次位から
17、18両目位まで何時も満載状態。
改正前はショボかったのも、今は何処へやら。
尤もコンテナの下のコキ車は
国鉄時代のコキ50000とJR化以降のコキ104、106、107とが
相 . . . 本文を読む
…寒かったよね。
あと、桜もとっくに散ってると思ったら満開だったし。
★来た甲斐があったようにすることだけ考えた
9011レ EF81 138 (青) 0710下 ・『鳥海』
2093レ EF81 404 (帯) 0849下 ・コキ×19車
雨は降ってなかったが、予想通りの展開。
露出も見るからに、「ない」状態で
この北風が強く吹いてて寒い中
なんじょすっべ?と思案したのは言うまでもない . . . 本文を読む
で、さっきのみろりの続き
「( ´∀`)<B寝台の、上段ならあいてますが。」
ハードル高いなとは思ってたけど
まだ空いてたとは思わなんだw
因みに、今夜@-1でマルヨするとして
新幹線も込みで計算すると〆て¥22280也。
あけぼので上野~酒田間を移動すると¥16800!
(*゚∀゚)ア―ッヒャッヒャッヒャッヒャ!
スゴいことが起きたもんだwww
ちょいと早めに上野にきてみると . . . 本文を読む
★何故そこで遅れる…
5078レ EF64 1040 (国) 1013上 ・タキ1000×17車
配6794レ EF65 2060 (更) 1126上 ・空コキ+タキ1000×2+空コキ+トラ
夕4074レ EF210- 15 (桃) 1155上 ●単機
2092レ EH200- 12 1208上 ・コキ×23車 ●78オクレ
あると言われていた団臨が俺の乗ってた下り電と
ノス . . . 本文を読む
★短編成モード、出た。
2092レ EH200- 10 1055上 ・コキ×23車
配6794レ EF65 2117 (更) 1124上 ・空コキ×4+タキ1000×2+空コキ×3+トラ
4074レ EH200- 4 1153上 コキ200×4+タキ1000×12
昔の高崎配給は黄タキ、白タキ、茶ワムにコトラと
何でもありの編成が楽しかったんだけど
今は空コキ、タキ . . . 本文を読む