Cobaringの生涯学習ブログ

食事+αで若返りと健康維持の情報を公開しています。

Then later,I regret it.

2013-10-09 21:23:20 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○


ショートフレーズを強化しよう。

日本語→英語に…。


①あなたはいつも思ったことを口に出すの?

②大抵はね。あなたはしないの?

③状況によるわね。
基本的には自分の感情を(平静に)キープするわね。そうじゃないと誰かを傷つけかねないから。

④私はたまに言い過ぎちゃって後で後悔するの。
でも話し合いをすることで気持ちはすっきりするし、職場でもうまくいっているわ。

⑤私ももっと自分の気持ちを出せるようになった方が良さそうね。


∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.

①Do you always say what you think?

デューオゥウェイセイワユゥθィン↑

②Usually.Why.don't you?

③That dpends.
Generally.I think it's better to keep your feelings to youself.
Otherwise,you might offend somebody.

※it's better to…イツベラルと言いましょう

④Maybe I say too much sometimes.
Then later,I regret it.
But talking things over helps my peace of mind.
It also helps me at work,

※talking things over…話し合いをすること

⑤Maybe I should learn how to express more.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

◆He is still much alive.

2013-10-09 09:00:16 | 日記
o○*.。+o●*.。+o○*.○。ο゜∞◯。◯о○o。..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.



ショートフレーズを強化しよう。

日本語→英語に…。

①彼はまだぴんぴんしている。

②私たちは慣れちゃったんでしょうね。

③そういう意味では日本はアメリカに近付いてきているんだろうな。

④滅茶恥ずかしいよ。

⑤どうしたらいつやったらいいかわかるわけ?

⑥僕が(扉を)開けましょう。

⑦ほんの冗談よ。

⑧私は大歓迎よ。

⑨あ~こんなのうんざりだ。


∴‥∵‥∴‥∵‥∴..。o○∴‥∵‥∴‥∵‥∴.


①He is still much alive.

②I guess we're just used to it.

③In that sense,Japan is becoming similar to America.

④I'd bee too embarrassed.

⑤How do you know when it's appropriate?

⑥Let me get the door for you,

⑦I just meant it as a joke.

⑧I would just be grateful.

⑨Man,I'm sick of this!
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする