Article 2
Definitions
For the purposes(適用上)of this Treaty and the Regulations(規則)and unless expressly stated otherwise(明示的に特段の定めがある場合を除くほか):
(i) "application" means an application for the protection of an invention; references to an "application" shall be construed as(ものとする)references to applications for patents for inventions, inventors' certificates(発明者証), utility certificates(実用証), utility models, patents or certificates of addition(追加特許), inventors' certificates of addition(追加発明者証), and utility certificates of addition(追加実用証);
(ii) references to a "patent" shall be construed as references to patents for inventions, inventors' certificates, utility certificates, utility models, patents or certificates of addition, inventors' certificates of addition, and utility certificates of addition;
(iii) "national patent(国内特許)" means a patent granted by a national authority(国内当局);
(iv) "regional(広域)patent" means a patent granted by a national or an intergovernmental authority(政府間当局)having the power(権限)to grant patents effective in more than one State;
(v) "regional application" means an application for a regional patent;
(vi) references to a "national application" shall be construed as references to applications for national patents and regional patents, other than applications filed under this Treaty(この条約にしたがってされる出願以外);
(vii) "international application" means an application filed under this Treaty;
(viii) references to an "application" shall be construed as references to international applications and national applications;
(ix) references to a "patent" shall be construed as references to national patents and regional patents;
(x) references to "national law(国内法令)" shall be construed as references to the national law of a Contracting State or, where(にあっては)a regional application or a regional patent is involved, to the treaty providing for(について規定している)the filing of regional applications or the granting of regional patents;
(xi) "priority date," for the purposes of computing time limits(期間の計算上), means:
(a) where(場合)the international application contains a priority claim(優先権の主張を伴う)under Article 8, the filing date of the application whose priority is so claimed(その優先権の主張の基礎となる出願);
(b) where the international application contains several(二以上の)priority claims under Article 8, the filing date of the earliest application(最先のもの)whose priority is so claimed;
(c) where the international application does not contain any priority claim under Article 8, the international filing date of such application;
(xii) "national Office(国内官庁)" means the government authority of a Contracting State entrusted with(任務を有する)the granting of patents; references to a "national Office" shall be construed as referring also to any intergovernmental authority(政府間当局)which several States have entrusted with the task of(任務を委任されている)granting regional patents, provided that(ただし・・・に限る)at least one of those States is a Contracting State, and provided that the said States(これらの国が)have authorized(委任)that authority(当該政府間当局)to assume(負い)the obligations(義務)and exercise(行使する)the powers(権限)which this Treaty and the Regulations provide for(定める)in respect of(について)national Offices;
(xiii) "designated Office(指定官庁)" means the national Office of or acting for(のために行動する)the State designated by the applicant under Chapter I of this Treaty;
(xiv) "elected Office(選択官庁)" means the national Office of or acting for the State elected by the applicant under Chapter II of this Treaty;
(xv) "receiving Office(受理官庁)" means the national Office or the intergovernmental organization(政府間機関)with which the international application has been filed;
(xvi) "Union(同盟)" means the International Patent Cooperation Union;
(xvii) "Assembly(総会)" means the Assembly of the Union;
(xviii) "Organization(機関)" means the World Intellectual Property Organization;
(xi) "International Bureau(国際事務局)" means the International Bureau of the Organization and, as long as it subsists(それが存続する限り), the United International Bureaux for the Protection of Intellectual Property(知的所有権保護合同国際事務局)(BIRPI);
(xx) "Director General(事務局長)" means the Director General of the Organization and, as long as BIRPI subsists, the Director of BIRPI.
日本語:https://www.wipo.int/export/sites/www/pct/ja/docs/pct.pdf