和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

電流を流す

2022-01-25 16:20:18 | 英語特許散策

US2021053275
[0109] In another aspect, the present disclosure provides a method for depositing (e.g., printing) a 3D object adjacent to a base.
【0087】
  別の態様では、本開示は、基部に隣接する3D物体を堆積(例えば、印刷)するための方法を提供する。

In computer memory, a computational representation of the 3D object may be received.
コンピュータメモリでは、3D物体の計算表現を受け取ってもよい。

A deposition head (e.g., a print head) may be used to initiate deposition of the 3D object by, (i) directing at least one feedstock through a feeder towards the base
堆積ヘッド(例えば、印刷ヘッド)を使用して、(i)フィーダを通して少なくとも1つの供給原料を基部に導き、

and (ii) flowing the electrical current through the at least one feedstock and into the base.
(ii)少なくとも1つの供給原料を通して基部電流を流すことにより、3D物体の堆積を開始してもよい。

US10211395
[0025] The magnetic free layer 104 has a magnetic anisotropy that causes the magnetization 110 of the free layer 104 to remain stable in one of two directions perpendicular to the plane of the free layer 104 .
【0021】
  磁気自由層104は、自由層104の磁化110を、自由層104の面に垂直な2つの方向のうちの1つに安定したままにする磁気異方性を有する。

In a write mode, the orientation of the magnetization 110 of the free layer 104 can be switched between these two directions by applying an electrical current through the memory element 100 from the circuitry 128 .
書き込みモードでは、回路128からメモリ素子100電流を流すことにより、自由層104の磁化110の向きをこれらの2つの方向の間で切り替えることができる。

US2018368664
 By powering the wire 210 to flow current therethrough, depending on the direction of current flow, the magnetic pole of at least one of the electromagnetic rods 208 can be flipped,
ワイヤ210に電力供給してそれ電流を流すことにより、電流の方向に応じて、電磁ロッド208のうちの少なくとも一方の磁極を反転して、

to cause the magnetic field to form at least in part exteriorly of the ferromagnetic pole plates,
少なくとも部分的にはその強磁性磁極板の外側に磁場を生成させることができ、

or to form a closed magnetic circuit including the electromagnetic rods 208 and the pole pieces 212 
または、電磁ロッド208および磁極片212を含む閉磁気回路を形成して、

such that no, or only a very low, magnetic field is present exteriorly of the rods 208 and pole pieces 212 .
それによりロッド208および磁極片212の外側にまったく磁場がない、もしくはほんのわずかな磁場しかないようにすることができる。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

電圧のばらつき

2022-01-25 15:59:00 | 英語特許散策

WO2019221784
[0037] Another disadvantage of the conventional SPAD architecture of FIG. 1 is unwanted supply voltage ripple across a photodetector array.
【0017】
  図1の従来のSPADの他の不利益は、光検出器アレイに全体にわたって意図しない供給電圧リップルである。

For example, each photodetector in an array of photodetectors may include the conventional SPAD architecture of FIG. 1.
たとえば光検出器アレイ中の各光検出器は、図1の従来のSPADを有してよい。

In this configuration, when an avalanche happens within a particular SPAD, a large current flow from the SPAD’s voltage source (e.g., VGATE) to the SPAD may cause voltage variations on the voltages seen by other SPADs in the photodetector array.
この構成では、アバランシェ事象が特定のSPAD内部で起こるとき、SPADの電源(たとえばVGATE)からSPADへ大きな電流が流れることで、光検出器アレイ中の他のSPADによってわかる電圧で電圧のばらつきを生じさせる恐れがある。

These voltage variations are exasperated as the number of SPADs increase in a given photodetector array,
これらの電圧のばらつきは、所与の光検出器アレイ内でのSPADの個数が増加することでさらに悪化し、

and may cause variation in the SPAD parameters (e.g., probability of detecting a photon, dark current, timing, etc.).
SPADパラメータ(たとえば光子を検出する確率、暗電流、タイミング等)のばらつきを引き起こす恐れがある。

US10878231
[0062] In the embodiment, pre-processing component 312 of wearable sensing device 302 pre-processes the pressure measurement inputs and kinetic data inputs to standardize the sensor readings and compensate for changes between different repetitions and configurations.
【0051】
  この実施形態では、ウェアラブル検知デバイス302の前処理コンポーネント312は、圧力測定入力および運動データ入力を前処理して、センサ読取値を標準化し、異なる反復および構成間の変動を補償する。

In an embodiment, pre-processing includes one or more of

removal of biases, for example a direct current (DC) component from the pressure input data to compensate for variations of the output voltage of each sensor,
一実施形態では、前処理は、各センサの出力電圧のばらつきを補償するための圧力入力データからの直流(DC:direct  current)成分などのバイアスの除去、

excluding undesired frequencies content by filtering, such as by a Kalman filter,
カルマン・フィルタなどでのフィルタリングによる不要な周波数成分の排除、

scaling the pressure measurement input data
圧力測定入力データのスケーリング、

and removing temporal artifacts.
および時間的アーティファクトの除去、

のうちの1つまたは複数を含む。

US2020262731
[0053] While the use of molybdenum electrodes opened up constraints on melting vessel width,
【0041】
  モリブデン電極の使用は、溶融器の幅に対する制約を広げたが、

it was discovered that

changes to the size of the melting vessel, and more particularly to the aspect ratio of the melting vessel (i.e., length-to-width ratio)
溶融器のサイズ、より具体的には、溶融器のアスペクト比(即ち、幅に対する長さの比率)を変えると、

also resulted in undesirable changes to certain performance characteristics of the process, several of which include thermal variability in the melt, voltage variability, and inhomogeneity (cord) performance.
メルト内における温度のばらつき、電圧のばらつき、および不均一性(筋)性能を含む、処理の特定の性能特性にも、望ましくない変化が生じる

ことが見出された。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

水分解

2022-01-25 15:50:45 | 英語特許散策

US2021115580
Solar energy can be stored in form of chemical bonds by water splitting or CO2 reduction to produce hydrogen or hydrocarbons (e.g. CO, methanol and methane) as energy carriers,
エネルギーは、水分解又はCO2還元により水素又は炭化水素(例えば、CO、メタノール及びメタン)をエネルギーキャリアとして生成させることにより化学結合の形態で貯蔵でき、

where oxygen evolution reaction (OER) is required to complete these reactions. 
ここで酸素発生反応(OER)はこれらの反応を完了するために要求される。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

点弧

2022-01-25 13:48:54 | 英語特許散策

US9531255
[0016] Continuing to refer to both FIGS. 1 and 2, the voltage bus filter 27 may be in electrical communication with the start-up circuit 28 .
【0011】
  引き続き図1及び図2を参照すると、電圧バスフィルタ27は、始動回路28と電気的に接続することができる。

The start-up circuit 28 may include resistors R 2 and R 3 , diode D 6 , diac D 7 , and capacitor C 6 .
始動回路28は、抵抗器R2及びR3、ダイオードD6、ダイアック(diac)D7、並びにコンデンサC6を含むことができる。

The diac D 7 is a diode that conducts current only after a breakover voltage, VBO , has been reached.
ダイアックD7は、ブレークオーバ電圧VBOに達した後にのみ電流を導通するダイオードである。

During initial start-up of the circuit 10 , the capacitor C 6 may be charged until the diac D 7 reaches the breakover voltage VBO .
回路10の初期始動中、ダイアックD7がブレークオーバ電圧VBOに達するまでコンデンサC6を充電することができる。

Once the breakover voltage is reached, the diac D 7 may start to conduct current.
ひとたびブレークオーバ電圧に達すると、ダイアックD7は、電流の導通を開始することができる。

Specifically, the diac D 7 may be connected to and sends current to the switch 30 .
詳細には、ダイアックD7は、スイッチ30に接続することができ、これに電流を送る。

Once the diac D 7 attains the breakover voltage VBO , the diode D 6 may be used to discharge the capacitor C 6 and to prevent the diac D 7 from firing again.
ひとたびダイアックD7がブレークオーバ電圧VBOに到達すると、ダイオードD6を用いて、コンデンサC6を放電し、ダイアックD7が再び点弧(firing)することを防止することができる。

US9479103
[0050] The inter-harmonic frequencies can conveniently be changed by varying the drive frequency (or motor speed) or by varying a firing angle of firing pulses of an inverter comprising switching components activated by firing pulses.
【0017】
  便利なこととして、駆動周波数(またはモータ速度)を変化させることによって、または点弧パルスによってアクティブ化されるスイッチング素子を含むインバータの点弧パルスの点弧角度を変化させることによって、次数間高調波周波数を変化させることができる。

Only relatively small fluctuations are necessary, so that the effect thereof on the load is only marginal.
比較的小さな変動だけがあればよいので、負荷に対するその影響は重大ではない。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

気体、液体を吸引

2022-01-25 10:14:38 | 英語特許散策

US10420867
[0113] FIG. 1 is a block diagram illustrating separator 100 . In operation, separator 100 is configured to separate liquids, solids and gasses in a flow of matter.
【0066】
  図1は、セパレータ100を示すブロック図である。動作中、セパレータ100は、物質の流れの中の液体、固体および気体を分離するように構成される。

Separator 100 ejects liquids and/or solids separated from the flow of matter out collection port 108 while suctioning at least gasses separated from the flow of matter out suction port 106 .
吸引口106から物質の流れから分離された少なくとも気体を吸引する一方で、セパレータ100は、回収口108から物質の流れから分離された液体および/または固体を排出する。

Separator 100 is operated by suction received from a suction source.
セパレータ100は、吸引源から受け取った吸引によって作動する。

It should be understood that the terms “suction” and “vacuum” as used herein refer to a pressure below the surrounding ambient air pressure.
本明細書で使用される「吸引」および「真空」といった用語は、周囲の大気圧より低い圧力を示すことを理解されたい。

US2016201672
[0008] In one construction, a method of starting a liquid ring pump arranged to compress a gas
【0009】
  一の形態において、気体を圧縮するように構成された液封式ポンプを起動する方法は、

includes providing a quantity of sealing liquid in a reservoir, the reservoir and a pump head inlet channel being at the same pressure prior to starting the compressor.
貯蔵部内に所定の量の封液を提供し、コンプレッサを起動する前に、貯蔵部とポンプヘッド吸入チャネルが同じ圧力であることを含む。

The method also includes providing a first fluid connection between the pump head inlet channel and the reservoir,
該方法は、ポンプヘッド吸入チャネルと貯蔵部の間に第1の流体接続を提供し、

moving an intake valve toward a closed positioned at a gas entry opening of the pump head inlet channel to limit the quantity of gas that can pass through the valve to a first quantity,
ポンプヘッド吸入チャネルの気体導入開口部の閉位置に吸入弁を移動させることによって、弁を通過することができる所定の量の気体を第1の量に制限し、

and producing a partial vacuum in the pump head inlet channel by initiating the start sequence for the liquid ring pump.
液封式ポンプの起動シーケンスを開始することにより、ポンプヘッド吸入チャネルを部分的に真空引きすることを更に含む。

The liquid ring pump is initially operable to pump more than the first quantity of gas.
液封式ポンプは、起動時に、第1の量を超える気体を吸引する動作が可能である。

The method further includes drawing fluid from the reservoir via the first fluid connection in response to the pressure differential.
該方法は、圧力差に応答して第1の流体接続を介して貯蔵部から流体を吸引することを更に含む。

US9867913
For example, when the surgical instrument is set to an operation mode to cauterize a vessel, the suction control may be adjusted by a user or automatically adjusted to suction or remove a gas from the surgical field. 
例えば、手術器具が作動モードに設定されて道管を焼灼する場合、吸引制御部は、術野から気体を吸引又は除去するようにユーザーにより調節されるか、又は自動調節され得る。

US2021317399
[0126] Exemplary instances of the use of pipette module 200 
【0108】
  ピペットモジュール200の例示的な使用例には、

may include but are not limited to:

triturating a suspension of cells; aspirating fluid from a cell culture vessel for waste;
細胞の懸濁液を粉砕すること、廃棄物のために細胞培養容器から液体を吸引すること、

or transferring some or all of the fluid of a cell culture vessel to a daughter cell culture vessel, such as when a daughter cell culture vessel is seeded with cells during an automated passaging protocol.
又は、自動継代プロトコル中に娘細胞培養容器に細胞を播種する場合など、細胞培養容器の液体の一部又は全部を娘細胞培養容器に移すこと

が含まれ得るが、これらに限定されない。

EP3801698
[0002] Syringe barrels contain, store, transfer and measure liquids, typically containing medicaments or other fluids for delivery to a patient.
【0002】
  シリンジバレルには、液体が含まれ、保管され、移送され、測定され、通常、液体には、患者に送達するための薬剤またはその他の液体が含まれる。

Medical devices, including plunger rods and stoppers, are used to aspirate and expel liquid from syringe barrels.
プランジャーロッドやストッパーなどの医療機器は、シリンジバレルから液体を吸引して排出するために使用される。

During aspiration, air can become trapped within the syringe barrel.
吸引中、空気がシリンジバレル内に閉じ込められる可能性がある。

The presence of air within the syringe barrel can result in inaccurate dosage measurements and other issues.
シリンジバレル内に空気が存在すると、不正確な用量測定やその他の問題が発生する可能性がある。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

当ブログの例文について

本ブログの「特許英語散策」等題した部分では、英語の例文を管理人の独断と偏見で収集し、適宜訳文・訳語を記載しています。 訳文等は原則として対応日本語公報をそのまま写したものです。私個人のコメント部分は(大抵)”*”を付しています。 訳語は多数の翻訳者の長年の努力の結晶ですが、誤訳、転記ミスもあると思いますのでご注意ください。