和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

有無を判定

2023-05-22 23:41:13 | 英語特許散策

US20210099976(Intel Corp)
The medium/carrier sensing operations may be performed according to a listen-before-talk (LBT) protocol. LBT is a mechanism whereby equipment (e.g., UEs 121 and IoT devices 111RAN nodes 131/132, etc.) senses a medium (for example, a channel or carrier frequency) and transmits when the medium is sensed to be idle (or when a specific channel in the medium is sensed to be unoccupied). The medium sensing operation may include CCA, which utilizes at least ED to determine the presence or absence of other signals on a channel in order to determine if a channel is occupied or clear. This LBT mechanism allows cellular/LAA networks to coexist with incumbent systems in the unlicensed spectrum and with other LAA networks. ED may include sensing RF energy across an intended transmission band for a period of time and comparing the sensed RF energy to a predefined or configured threshold.

US9610949(Tahoe Research Ltd)
Data 118 may include various operational data of vehicle 102 including, but are not limited to, speed, acceleration, deceleration, distance to the vehicle in front, date, time of day, current volume of traffic, presence or absence of pedestrian or bicycles, and so forth. In various embodiments, data 118 may be nominal data, and CA/AD system 106 may be configured to process the nominal data to derive the substantive data. For example, data 118 may include nominal data, such as images captured by an image capturing sensor 104 (camera), and CA/AD system 106 may be configured to process the images (nominal data) to determine the presence or absence of pedestrian or bicycles at an interaction (the substantive data).

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

対象処理

2023-05-22 10:00:06 | 英語特許散策

US2019270806(KODIAK SCIENCES INC [US])
Under these conditions, VEGFR-AntiIL6 showed statistically significant inhibition of 15/20 measured angiogenic parameters over control, while Eylea significantly inhibited 5/20 and anti-IL6 inhibited 3/20 relative to control treated cells.
[0616] これらの条件下で、VEGFR−抗IL6は、対照に対して15/20の測定した血管新生パラメーターにおいて統計的に有意な阻害を示したが、アイリーアは、対象(*対照?)処理細胞と比べて5/20を有意に阻害し、抗IL6は3/20を阻害した。

Altogether, all but one of the parameters that trended or were significantly affected by Eylea or anti-IL6 were significantly inhibited by VEGFR-AntiIL6.
合わせると、アイリーアまたは抗IL6により傾向が見られたまたは有意に影響されたパラメーターのうち1つを除く全ては、VEGFR−抗IL6により有意に阻害された。

Additionally, there were several parameters where VEGFR-AntiIL6 displayed significantly better inhibition over Eylea (7/20) and anti-IL6 (10/20),
追加的に、VEGFR−抗IL6がアイリーア(7/20)および抗IL6(10/20)に対して有意により良好な阻害を示したいくつかのパラメーターがあり、

3 of which VEGFR-AntiIL6 was significantly better than both Eylea and anti-IL6. ( FIG. 37 and FIGS. 38 and 11)
そのうちの3つではVEGFR−抗IL6はアイリーアおよび抗IL6の両方より有意に良好であった(図37および図38および図11)。

US2021237336(3M INNOVATIVE PROPERTIES CO [US])
[0018] The recitation of numerical ranges by endpoints includes all numbers subsumed within that range (e.g., 1 to 5 includes 1, 1.5, 2, 2.75, 3, 3.80, 4, and 5).
【0014】
  端点による数値範囲の列挙には、その範囲内に包括される全ての数が含まれる(例えば、1~5は、1、1.5、2、2.75、3、3.80、4、及び5を含む)。

As used in this specification and the appended claims, the singular forms “a”, “an”, and “the” include plural referents unless the content clearly dictates otherwise.
本明細書及び添付の特許請求の範囲において使用する場合、単数形の「a」、「an」、及び「the」は、その内容がそうでないことを明確に示さない限りは、複数の指示対象を含む。

As used in this specification and the appended claims, the term “or” is generally employed in its sense including “and/or” unless the content clearly dictates otherwise.
本明細書及び添付の特許請求の範囲において使用する場合、用語「又は」は、内容から別の判断が明らかでない限り、「及び/又は」を含む意味で概して用いられる。

////////

[0026] Relative to one another, the subject temperatures the method of the invention such as is shown in FIG. 1 are as follows:
【0017】
  図1に示されるものなどの本発明の方法の対象温度は、互いに対して以下の通りの関係にある。

[0000]
Tg <TOrient <TUse ≤TStable <TRelax <TSet <Tm .
<TOrient<TUse<TStable<TRelax<TSet<T

[0027] It will be understood that these temperatures as referred to here are the temperatures to which the polyester layers are brought to during the subject processing operation and may be specific temperatures or ranges of temperatures having the indicated relationship.
本明細書に言及されるこれらの温度は、対象処理操作中にポリエステル層がもたらされる温度であり、示された関係を有する特定の温度又は温度の範囲であり得ることが理解されよう。

The principles which determine appropriate and preferred relationships between these temperatures are the same as which inform selection of operating temperatures for conventional orientation and dimensional stabilization of webs of single layers of polyester film.
 これらの温度間の適切かつ好ましい関係を決定する原理は、ポリエステルフィルムの単一層のウェブの従来の配向及び寸法安定化のための動作温度の選択を通知することと同じである。

[0028] As will be understood, the subject temperatures used in the method of the invention
【0018】
  理解されるように、本発明の方法において使用される対象温度は、

will be determined in part by the nature of the polyester film used, the maximum temperature (i.e., TUse ) of the intended application in which the polyester film is to be used and the minimum temperature (i.e., TStable ) at which dimensional stability (i.e., low shrinkage) is lost as the polyester film begins to exhibit thermally induced shrinkage.
一部には、使用されるポリエステルフィルムの性質、ポリエステルフィルムが使用される意図する用途の最高温度(すなわち、TUse)、及びポリエステルフィルムが熱誘起収縮性を呈し始めるにつれて寸法安定性(すなわち、低収縮性)が失われる最小温度(すなわち、TStable)によって決定される。

Typically, the temperature (TUse ) of intended application and use will range from about 85° C. up to about 200° C.
典型的には、意図する用途及び使用の温度(TUse)は、約85℃~約200℃の範囲となるであろう。

If dimensional stability is desired, a polyester film should be dimensionally stable at temperatures at least equal to the use temperature (i.e., have a TStable =TUse ).
寸法安定性が望ましい場合、ポリエステルフィルムは、少なくとも使用温度に等しい温度で(すなわち、TStable=TUse
有する)、寸法的に安定であるべきである。

Often, it is preferred that the polyester film is dimensionally stable at temperatures somewhat above the use temperature, (i.e., have a TStable >TUse ).
多くの場合、ポリエステルフィルムが、使用温度より幾分高い温度で寸法的に安定である(すなわち、TStable>TUseを有する)ことが好ましい。

In typical embodiments, TOrient is from 1° C. to 100° C. lower than TUse .
典型的な実施形態では、TOrientはTUseよりも1℃~100℃低い。

///////

[0072] The length of time necessary to carry out heat setting will depend in part upon the oven temperature, the size and bulk of the treatment assembly.
【0059】
  ヒートセットを行うために必要な時間の長さは、一部には、オーブンの温度、処理アセンブリのサイズ及び容積に応じるであろう。

Treatment assemblies comprising more layer packets, or layer packets comprising thicker polyester films or thicker release layers,
より多くの層パケットを含む処理アセンブリ、又はより厚いポリエステルフィルム若しくはより厚い剥離層を含む層パケットは、

will tend to require longer or more intense heating to warm to the desired temperature (i.e., TSet ) than will treatment assemblies comprising relatively fewer layer packets or layer packets comprising thinner polyester films or thinner release layers.
比較的少ない数の層パケット又はより薄いポリエステルフィルム若しくはより薄い剥離層を含む層パケットを含む処理アセンブリよりも、所望の温度(すなわち、TSet)に温めるためにより長い又はより強烈な加熱を必要とする傾向が高いであろう。

Typically it is preferred that the subject polyester films have a residence time of at least 5 seconds or more after achieving the desired temperature (TSet ).
典型的には、対象ポリエステルフィルムは、所望の温度(TSet)に達した後に少なくとも5秒以上の滞留時間を有することが好ましい。

US9893897(INTEL CORP [US])
[0029] FIG. 2 is an example illustration of a network environment 200 in accordance with an embodiment.
【0016】
  図2は、実施形態に従うネットワーク環境200の例示的な図示である。

In an aspect of this disclosure, network environment 200 is includes a client 202 , a firewall 204 , and a server 206 . Network environment 200 may be one example of network environment 100 as shown in FIG. 1.
この開示の態様で、ネットワーク環境200は、クライアント202、ファイアウォール204、およびサーバ206を含む。図1に示されるように、ネットワーク環境200は、ネットワーク環境100の一例でよい。

In an embodiment, network environment 200 may include an encryption protocol session 208 that operates between client 202 , firewall 204 , and server 206 .
実施形態において、ネットワーク環境200は、クライアント202、ファイアウォール204およびサーバ206間で動作する暗号化プロトコルセッション208を含んでよい。

Encryption protocol session 208 may further include network flow 210 , targeted data 211 , and shared secret 212 .
暗号化プロトコルセッション208は、さらに、ネットワークフロー210、対象データ211、および共有シークレット212を含んでよい。

Server 206 may further include certificate of authority 214 . Firewall 204 may further include security module 220 , which in turn may include a network flow copy 222 and an unencrypted network flow 224 .
サーバ206は、さらに、権限の証明書214を含んでよい。ファイアウォール204は、さらに、順に、ネットワークフローのコピー222および暗号化されていないネットワークフロー224を含んでよいセキュリティモジュール220を含んでよい。

Client 202 may further include trust list 216 , extraction module 230 , shared library 232 , and application 234 .
クライアント202は、さらに、信頼リスト216、抽出モジュール230、共用ライブラリ232、およびアプリケーション234を含んでよい。

[0030] In an embodiment of this disclosure, server 206 includes certificate of authority 214 .
【0017】
  本開示の実施形態において、サーバ206は、権限214の証明書を含む。

Certificate of authority 214 may be an entity that issues digital certificates.
権限214の証明書は、デジタル証明書を発行するエンティティでよい。

The digital certificate certifies the ownership of a public key by the named subject of the certificate.
デジタル証明書は、証明書の名前付けされた対象者による公開鍵の所有権を認証する。

This allows client 202 to rely upon signatures or assertions made by the private key that corresponds to the public key that is certified. 
これは、クライアント202が認証された公開鍵に対応する秘密鍵により作られたシグネチャまたはアサーションを信頼することを可能にする。

////////

Extraction module 230 may be configured to
【0024】
  抽出モジュール230は、

open the memory space 231 of the process running the application 234 , for example,

by using debugging system calls to access the process memory of a target process on the same computer system in Microsoft®, Windows®, or Linux®. Extraction module 230 may also be configured to search memory space 231 to identify shared secret 212 .
例えば、マイクロソフト(登録商標)、ウィンドウズ(登録商標)、リナックス(登録商標)における同一のコンピュータシステム上の対象処理処理メモリにアクセスするための複数のデバッギングシステムコール

を用いることにより、アプリケーション234を実行する処理のメモリ空間231を開放するよう構成されてよい。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

骨格モデル

2023-05-22 09:11:06 | 英語特許散策

US10762694(GOOGLE LLC [US])
[0085] At operation 506 , a location of content to be inserted is determined.
【0074】
  動作506において、挿入すべきコンテンツの場所を決定する。

In some implementations, the content to be inserted is AR content.
いくつかの実装例では、挿入すべきコンテンツはARコンテンツである。

In at least some implementations, the content includes one or more three-dimensional models, such as polygonal meshes.
少なくともいくつかの実装例では、コンテンツはポリゴンメッシュなどの1つ以上の3次元モデルを含む。

The polygonal mesh may be associated with a skeletal animation model that includes a plurality of skeletal joints that are connected to one another.
ポリゴンメッシュは、互いに接続された複数の骨格関節を含む骨格アニメーションモデルと関連付けられてもよい。

The skeletal model may allow for movement or rotation around at least some of the joints.
骨格モデルによって、関節の少なくともいくつかの周りの動きまたは回転が可能になってもよい。

These movements may cause corresponding movements or deformations of portions of the polygonal mesh.
これらの動きによって、ポリゴンメッシュの一部の対応する動きまたは変形が生じてもよい。

US2014282274(QUALCOMM INC [US])
[0002] Standard interfaces for display devices typically involve physical manipulation of an electronic input. A television remote control involves pushing a button.
【0002】
  ディスプレイデバイスのための標準的なインターフェースは、典型的には、電子入力の物理的操作を含む。テレビジョンの遠隔制御は、ボタンを押すことを含む。

A touch screen display interface involves detecting the touch interaction with the physical surface.
タッチスクリーンディスプレイインターフェースは、物理的表面でタッチインタラクションを検出することを含む。

Such interfaces have numerous drawbacks. As an alternative, a person's movements may be used to control electronic devices.
そのようなインターフェースには、多数の欠点がある。代替として、人の動きは電子デバイスを制御するために使用され得る。

A hand movement or movement of another part of the person's body can be detected by an electronic device and used to determine a command to be executed by the device (e.g., provided to an interface being executed by the device) or to be output to an external device.
手の動き、または人の体の別の部分の動きが電子デバイスによって検出され、デバイスによって実行されるべき(たとえば、デバイスによって実行されているインターフェースに与えられる)、または外部デバイスに出力されるべきコマンドを決定するために使用され得る。

Such movements by a person may be referred to as a gesture. Gestures may not require the person to physically manipulate an input device.
人によるそのような動きは、ジェスチャと呼ばれ得る。ジェスチャは、人が入力デバイスを物理的に操作することを必要としない場合がある。

///////

[0073] In still further embodiments, a skeletal model and an associated analysis may be done to vary the threshold as a user extends in the panning gesture to extreme movement positions in the control plane, such that at certain extreme positions, the threshold may be increased.
【0063】
  さらなる実施形態では、特定の極限位置においてしきい値が増加され得るように、ユーザがパンニングジェスチャを制御プレーン内の極端な動き位置に延長するにつれてしきい値を変化させるために、骨格モデルおよび関連する解析が行われ得る。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

当ブログの例文について

本ブログの「特許英語散策」等題した部分では、英語の例文を管理人の独断と偏見で収集し、適宜訳文・訳語を記載しています。 訳文等は原則として対応日本語公報をそのまま写したものです。私個人のコメント部分は(大抵)”*”を付しています。 訳語は多数の翻訳者の長年の努力の結晶ですが、誤訳、転記ミスもあると思いますのでご注意ください。