(^_-)にしうりはじめです。
ケンタッキーという漢字。
肯得基 ケン・ダ・ジー という発音の当て字なのですが、
肯にはなんと「骨に付いた肉」という意味があり、
基本に適う骨付き肉?
オー!よくできた当て字!
っと思いきや、
単にアメリカの州名からきているらしい。
じゃあ元のKentuckyに骨付き肉の意味があるかというと、原住民イロコイ族の言語で「平原」を指す言葉であるという説が有力という話で、骨付き肉は関係ない!
なんたる偶然!
(^_-)にしうりはじめです。
ケンタッキーという漢字。
肯得基 ケン・ダ・ジー という発音の当て字なのですが、
肯にはなんと「骨に付いた肉」という意味があり、
基本に適う骨付き肉?
オー!よくできた当て字!
っと思いきや、
単にアメリカの州名からきているらしい。
じゃあ元のKentuckyに骨付き肉の意味があるかというと、原住民イロコイ族の言語で「平原」を指す言葉であるという説が有力という話で、骨付き肉は関係ない!
なんたる偶然!