6月22日(月)レッスン
赤字は覚えるほうがいいこと
words and expressions
それはおかしい、それは変だ-------> It makes no sense.
ノート型パソコン-------> Laptop
lap -----> 椅子に座った時に腰から膝頭までの水平な部分で、立ち上がった時には存在しない場所
【Soothe - 安心させる、落ち着かせる】
どうして雨の日が好きなのですか--------> Why do you like rainy days?
安心させる、落ち着かせる------> Soothe (動詞)
落ち着かせる ------> Soothing (形容詞)
リラックスする、くつろぐ------> Relax- relaxed- relaxing
穏やかな --------> Tranquil (形容詞)(トランクワル) 平静、安定 ------->tranquility (名詞)
鎮静剤、精神安定剤 -------> Tranquilizer
音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。-------> Music Soothes the Savage Beast.
この軟膏はとてもなめらかである/ 鎮静効果がある/ 心地よい-------> This ointment is very soothing.
夕焼けの静けさはとても癒され、リラックスできます。---------> The tranquility of sunset is very soothing and relaxing.
【comfortable (形容詞)苦痛がない、楽な、快適な】
私にとって、この部屋はとても楽です-------> For me, this room is very comfortable.
快適ですか、楽ですか -------> Are you comfortable?
私にとって、この椅子は楽ではない -------> For me, this chair is uncomfortable. / For me, this chair isn’t comfortable.
【heavy ⇔light】
大雨-----> Heavy rain ⇔ 小雨-------> Light rain
交通混雑------> Heavy traffic ⇔ 少ない交通量--------> light traffic
重い食事、脂っこい食事-------> Heavy meal.⇔ 軽い食事------> Light meal
今のところ、今月は暑い日が続いている---------> So far this month we have had hot days.
私たちは不便を共有できる---------> We all can share inconvenience.
その一方で私は暑い日と風の強い日は好きではない-------> On the other hand, I don’t like hot and windy days.
【As ~ ~として】
母親として、私はいつも娘の将来を心配している-----> As a mother, I always worry about my daughter’s future.
登山家として、週末に向かって、私はいつも天気を考えている------> As a mountain climber, toward the weekend, I always think about the weather.
【For~ ~にしては】
6月にしてはとても涼しい------> For June, it’s very cool.
【90歳代・ ~のように見える】
彼女は90歳台に見える---------> She looks like she is in her 90s.
(私の)10代------> In my teens
彼女は90歳台には見えない--------> She doesn’t look like she is in her 90s.
雨が降りそう-------> It looks like rain.
素晴らしい日のようです--------> It looks like a beautiful day.
あなたは悲しそう-------> You look sad.
【pretty, quite 復習】
彼女はかなり背が高い-------> She’s pretty tall.
彼女の事務所は駅からかなり遠い------> Her office is pretty far from the train station.
彼女の事務所は駅からかなり遠い--------> Her office is quite far from the station.
【対称的な】
対称的な--------> Symmetry ⇔ 非対称-----> Asymmetry (名詞)
非対称の-------> Asymmetrical (形容詞)
建築-------> Architecture
わたしは非対称の彼女の芸術が好きです-------> I like the asymmetry of her art.
わたしはこの左右対称の建物が好きです---------> I like symmetry of this building.
【it is + 形容詞 + of +人+ to + 動詞 . 人は~だ。 ~してくれてありがとう】
私を待ってくれてあなたはいい人です/ いい人でした(直訳)/ 待ってくれてありがとう(意訳)
-------> It was nice of you to wait for me.
同じ本を2冊買ってしまい私は馬鹿だわ-------> It was stupid of me to buy the same books twice.
愚かな、馬鹿な --------> stupid >Foolish >Silly (stupidが一番言い方がきつく、sillyはやさしい言い方。 stupidはほかの人には使わないほうがいい)
彼らのために戦って、君は勇敢だ(この意味では「ありがとう」の意味はない)--------> It was brave of you to fight for them.
将来の関係のために彼女にアイスクリームをあげるなんて、あなたはとても賢いですね-------> It was cleaver of you to give her ice cream for future relationship.
君がグループをやめることを君の旅行の後まで坂本さんに言うのを待ったのは賢明でしたね------> It was wise of you to wait after your trip to tell Mr.Sakamoto that your plan to quit your group.
彼がパーティーから去る時「さよなら」と言わなかったのは変でしたね------> It was strange of him not to say good-by when he left the party.
彼が外へ行ったのは信じられない--------> It was unbelievable of him to go outside.
雨が降りそうもなかったに彼が傘を持っていったのはばかげていました-------> It was silly of him to have umbrella with him even though it didn’t look like rain.
2つ買ったのは利口でしたね(いい買い物をしましたね)-------> It was smart of you to buy two.
私の孫息子の世話をしてくれてあなたはやさしかったですね(孫息子の面倒を見てくれてありがとう)---------> It was so sweet of you to take care of my grandson.
駅に行く方法を教えてくれてありがとう---------> It was thoughtful of you to show me the way to the station. (showは地図などを見ながら道順を教えた時などに使われる)
努力してくれてあなたはいい人でした(努力してくれてありがとう)------> It was so nice of you to make an effort
*it is + 形容詞 + of +人+ to + 動詞 . この表現を使うと様々な形容詞を使い、直接的な表現(Thank you for~)よりも複雑な英語の文を作る練習になる
【Thank you for~ ~してくれてありがとう】
待ってくれてありがとう--------> Thank you for waiting for me.
私の写真を撮ってくれてありがとう--------> Thank you for taking my picture.
赤字は覚えるほうがいいこと
words and expressions
それはおかしい、それは変だ-------> It makes no sense.
ノート型パソコン-------> Laptop
lap -----> 椅子に座った時に腰から膝頭までの水平な部分で、立ち上がった時には存在しない場所
【Soothe - 安心させる、落ち着かせる】
どうして雨の日が好きなのですか--------> Why do you like rainy days?
安心させる、落ち着かせる------> Soothe (動詞)
落ち着かせる ------> Soothing (形容詞)
リラックスする、くつろぐ------> Relax- relaxed- relaxing
穏やかな --------> Tranquil (形容詞)(トランクワル) 平静、安定 ------->tranquility (名詞)
鎮静剤、精神安定剤 -------> Tranquilizer
音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。-------> Music Soothes the Savage Beast.
この軟膏はとてもなめらかである/ 鎮静効果がある/ 心地よい-------> This ointment is very soothing.
夕焼けの静けさはとても癒され、リラックスできます。---------> The tranquility of sunset is very soothing and relaxing.
【comfortable (形容詞)苦痛がない、楽な、快適な】
私にとって、この部屋はとても楽です-------> For me, this room is very comfortable.
快適ですか、楽ですか -------> Are you comfortable?
私にとって、この椅子は楽ではない -------> For me, this chair is uncomfortable. / For me, this chair isn’t comfortable.
【heavy ⇔light】
大雨-----> Heavy rain ⇔ 小雨-------> Light rain
交通混雑------> Heavy traffic ⇔ 少ない交通量--------> light traffic
重い食事、脂っこい食事-------> Heavy meal.⇔ 軽い食事------> Light meal
今のところ、今月は暑い日が続いている---------> So far this month we have had hot days.
私たちは不便を共有できる---------> We all can share inconvenience.
その一方で私は暑い日と風の強い日は好きではない-------> On the other hand, I don’t like hot and windy days.
【As ~ ~として】
母親として、私はいつも娘の将来を心配している-----> As a mother, I always worry about my daughter’s future.
登山家として、週末に向かって、私はいつも天気を考えている------> As a mountain climber, toward the weekend, I always think about the weather.
【For~ ~にしては】
6月にしてはとても涼しい------> For June, it’s very cool.
【90歳代・ ~のように見える】
彼女は90歳台に見える---------> She looks like she is in her 90s.
(私の)10代------> In my teens
彼女は90歳台には見えない--------> She doesn’t look like she is in her 90s.
雨が降りそう-------> It looks like rain.
素晴らしい日のようです--------> It looks like a beautiful day.
あなたは悲しそう-------> You look sad.
【pretty, quite 復習】
彼女はかなり背が高い-------> She’s pretty tall.
彼女の事務所は駅からかなり遠い------> Her office is pretty far from the train station.
彼女の事務所は駅からかなり遠い--------> Her office is quite far from the station.
【対称的な】
対称的な--------> Symmetry ⇔ 非対称-----> Asymmetry (名詞)
非対称の-------> Asymmetrical (形容詞)
建築-------> Architecture
わたしは非対称の彼女の芸術が好きです-------> I like the asymmetry of her art.
わたしはこの左右対称の建物が好きです---------> I like symmetry of this building.
【it is + 形容詞 + of +人+ to + 動詞 . 人は~だ。 ~してくれてありがとう】
私を待ってくれてあなたはいい人です/ いい人でした(直訳)/ 待ってくれてありがとう(意訳)
-------> It was nice of you to wait for me.
同じ本を2冊買ってしまい私は馬鹿だわ-------> It was stupid of me to buy the same books twice.
愚かな、馬鹿な --------> stupid >Foolish >Silly (stupidが一番言い方がきつく、sillyはやさしい言い方。 stupidはほかの人には使わないほうがいい)
彼らのために戦って、君は勇敢だ(この意味では「ありがとう」の意味はない)--------> It was brave of you to fight for them.
将来の関係のために彼女にアイスクリームをあげるなんて、あなたはとても賢いですね-------> It was cleaver of you to give her ice cream for future relationship.
君がグループをやめることを君の旅行の後まで坂本さんに言うのを待ったのは賢明でしたね------> It was wise of you to wait after your trip to tell Mr.Sakamoto that your plan to quit your group.
彼がパーティーから去る時「さよなら」と言わなかったのは変でしたね------> It was strange of him not to say good-by when he left the party.
彼が外へ行ったのは信じられない--------> It was unbelievable of him to go outside.
雨が降りそうもなかったに彼が傘を持っていったのはばかげていました-------> It was silly of him to have umbrella with him even though it didn’t look like rain.
2つ買ったのは利口でしたね(いい買い物をしましたね)-------> It was smart of you to buy two.
私の孫息子の世話をしてくれてあなたはやさしかったですね(孫息子の面倒を見てくれてありがとう)---------> It was so sweet of you to take care of my grandson.
駅に行く方法を教えてくれてありがとう---------> It was thoughtful of you to show me the way to the station. (showは地図などを見ながら道順を教えた時などに使われる)
努力してくれてあなたはいい人でした(努力してくれてありがとう)------> It was so nice of you to make an effort
*it is + 形容詞 + of +人+ to + 動詞 . この表現を使うと様々な形容詞を使い、直接的な表現(Thank you for~)よりも複雑な英語の文を作る練習になる
【Thank you for~ ~してくれてありがとう】
待ってくれてありがとう--------> Thank you for waiting for me.
私の写真を撮ってくれてありがとう--------> Thank you for taking my picture.