明日へかえる

2009.10. 6長女エリさん
2014.11.29次女ユイさん誕生♪
働くママかぇるのジャンプ力強化ブログ!

SAYURI

2005年12月27日 | 映画(ネタばれ)邦画
何かと話題の映画

見終わっての感想ですが・・・

期待を良くも悪くも裏切られることはありませんでした。

思ったとおりって感じですね。

前々から、工藤夕貴の外国かぶれ具合にうんざり気味だったのですが、
今回も異国風漂う映画と聞きつけて、「これは私の出番

だと判断しての出演かと思うとヤレヤレ

演技もそんな感じでした。

桃井かおりも、何だかヤな役でした。

もうちょっと最後にええとこあっても良かったんでないの?
で、ラストの展開だが・・・・そぉぉなのぉぉ?

って感じでした。

もうちょっと違ったラストが良かったなぁ・・・・。

とりあえず、チャンツィイーはアジアンビューティーだったけど、

(そりゃぁ、世界も嫉妬しますとも!!)

観る前から思ってたんだけど、観た後にも感じたのが、

あえて中国人を使い、そして英語を話す意図がもひとつ伝わらず。

普通に日本人で日本語でも良かったのでは?

監督が英語圏の人だから、そうなったのだろうけど、

(日本人と中国人が一緒くたにされてたし)何だかややこしい感じがした。

観てても、「あの人は日本人かな?中国人かな?」「今の日本語じゃない?」

なんて疑問で内容に集中できなかった

だからって、日本人で誰が?というキャスティング的なものもあるのだろうけど。

普通に日本人監督で日本人で日本語だと「吉原炎上」になっちゃうのだろうけど。

ちょっと、北野武の「座頭市」の匂いがありました。

時代劇という枠を逸脱した演出に目を奪われたのは確かです

(★★★☆☆)

コメント (3)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« クリスマスあと | トップ | M-1グランプリ »
最新の画像もっと見る

3 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
結構 (かぇる)
2005-12-27 20:29:59
先に本を読んでる人も多いと聞きます。

私も機会があれば読みたいと思います

返信する
観たよ!! (CHIZ)
2005-12-27 15:54:36
23日に観てきました。



かぇるの言うとおり、工藤夕貴の演技にはうんざり

アジアンビューティー達の中で、ひときわ日本人体型で目を引いておりました。(狙いか?)





日本語と英語のごちゃまぜがあり、違和感を感じました。

日本語で、英語の字幕を付けたので良かったのでは?とCHIZは思った次第です。



あと、ハリウッド映画ならではの効果音

日本舞踊を舞うときに、扇をひらけた瞬間「シャキーーーーン」

日本刀を抜いたかと思ったよ。



 Chizはこの映画の原作本に何年前から興味を持っていて、図書館で借りるも断念

分厚いんだもん

しかも、元になった人物が「SAYURI」の表記に対して訂正の意味も込めた「Geisha of Gion」って本もあって ボリューム大



映画を観て済ませちゃおって思ったんだけど・・・

映画を観たら、原作も読みたくなっちゃった

もう一度読書にTRYするぞ



今年はになったりで寒いので、おこたでみかんとSAYURIを手に

冬篭りしようかな。

返信する
SAYURI (ちぃちゃな)
2005-12-27 14:32:09
私も見たかったのよ~

そっかぁ~期待通りの展開なのね!!

心して観に行きます



返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

映画(ネタばれ)邦画」カテゴリの最新記事