は~ふたいむ

仕事帰りにカフェに寄り道して、一緒にコーヒーなど飲みながら、
他愛のない話をして過ごしたい。そんな時間。

和訳を見てびっくりだよ、オサリバン

2006年08月31日 | 音楽・映画
今週は、地下街で中古CD市が開かれていました。
仕事帰りに立ち寄っては物色し、今回も色々と買って帰りましたヨ♪

筋肉少女帯 『月光蟲』『最後の聖戦』
THE BEST 200 『 THE STYLE COUNCIL 』
GILBERT O'SULLIVAN BEST OF BEST『Tommorrow,Today』

筋少は、ようやく念願の『SISTER STRAWBERRY』を手に入れたので、他は見つけたら買うという感じで良いかな・・・と。
業者の中古CDは割高だけど、ヤフオクで落札代金+送料+決済手数料を払ったら同じくらいの値段になるし、やっぱり直接買えるのは楽ですものね。

スタイル・カウンシルは、伴侶が聴きたがっていたので買いました。
と言っても、本人も私も知ってる曲は1曲だけしかなかったんですケド(汗)
まぁ、60キロくらいで一般道を走るにはちょうど良いテンポの曲ばかりでした。
オープンで走りながら聴きたいです。

ギルバート・オサリバンは、私が昔から好きな『Alone Again』が入っていたので買いました。
確か、何かのCMに使ってたんですよね・・・。

しかし、和訳を見てびっくり。
こんな唄だったんですね・・・。

  僕はたとえ不幸せではなくても
  今すぐに 近くの塔に行き 頂上まで登り
  身を投げることも 平気でできると思う
  ~
  自分でしたことだが
  またひとりぼっちになった ごく自然に

この「ごく自然に」が何とも(涙)
訳し方によりけりなんだろうけど、すごく空しい感じがして、落ち込んでしまいました。

  悲しみに沈む心が この世には たくさんあるように思う
  いやされない心 放置された心
  どうしたらいいのだ どうしたらいいのだ
  ~
  またひとりぼっちになった ごく自然に

嘆くばかりで救いのない唄なのです。
あんなにキレイなメロディーなのに・・・。


コメント    この記事についてブログを書く
« おはもみ8月号 | トップ | 何ヶ月ぶり? »

コメントを投稿