サウンドオブミュージック(850)
Sound of Music
.———————【850】———————————
Neither I nor Barbara could stand a se-
cond more of this. Then I found myself
in the inside of a howling train, from
which we were spat out a few stations
furthert along. When we reached daylight
again, I was near tears.
“ Georg, ” I pleaded, “ promise me
that we will never do that again. ”
But before he could do so, our guide
had another good idea.
“ This is Macy's, one of our largest
department stores,” he announced beamingly.
“ On the eighth floor they have a
wonbderful toy department. Let's take a
quick look. The kids will like that.”
.————————(訳)————————————
私もおなかのバルバラもこのけたたましさには
もう一瞬たりとも耐えられませんでした.そし
て次の瞬間、私はあのガオーっと吠える電車の
中にいました.その電車からさらに数駅進む間、
私たちは轟音を吐きかけられ続けたのです.よ
うやく明るい地上に出たときは、私は涙をこぼ
しそうになるほど生きていたことを喜びました.
「ねえ、ゲオルク、」 私は懇願しました.
「もう二度と地下鉄には乗らないって約束し
て下さる?」
しかし、ゲオルクが約束してくれる前に、ガ
イド様が、またひとついい提案を持ち出しまし
た.
「ここにマーシーズ百貨店があるんですよ.
国内最大手のひとつです.」とガイド様がお知
らせのご案内.
「8階に素晴らしいおもちゃ売り場があるん
ですよ.行って見てみましょう.お子さんたち
もきっと気に入ってくれると思いますから.」
————————⦅語句⦆————————————
can not stand:耐えられない
howling:ほえる、わめく、
spat out:(pp) < spit out (つばなどを)吐く
Macy's:メーシーズ. [本店をニューヨーク市
に置く米国の大手百貨店]
beamingly:(形) 晴々として、光り輝いて、
明るく、
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます