ハイジ(122)
おじいさんのセリフの続きです.
———————【122】———————————
„ Da höhnt er hinunter: ,Würdet ihr
auseinander gehen und jedes seinen Weg
und auf die Höhe steigen wie ich, so
wär' euch wohler ! “
.————————(訳)————————————
「そこから下に向かってあざけて言っている
んだよ、« お前たちは各自道をばらばらに歩み、
俺様のように高い所に登ればお前たちはもっと
幸福だろうに!»」
————————《語句》——————————————
höhnen:(他) [文語] […と言って]あざける
直接引用文と共に用いる
Würdet ihr auseinander gehen:Wenn ihr auseinander
gehen / めいめいばらばらに行動してたと
していても、~wär' euch wohler !
euch wohl sein:お前たちは幸いなるかな
würdet は接続法第2式、非現実話法.
wohler (比較級) よりよく wäret も同じく
接続法第2式
auseinander:(副) お互い離れ離れで
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます