「まんじゅしゃげ」を変換したらPCでは出来なくていつもおバカな携帯のほうで出てきた(曼珠沙華)
携帯の変換を甘くみていると時々ピシっと決めてくるから驚かされる。
スマップは「SMAP」、ミスターチルドレンは「Mr.children」と一発変換できたときは賢~いっ、とギュっと携帯を握りしめてた。
他に的ハズレな爆笑ものの変換があったりするとあまりにも面白いのでそのまま送信して友人と笑いを分かち合っている![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_nika.gif)
携帯の変換を甘くみていると時々ピシっと決めてくるから驚かされる。
スマップは「SMAP」、ミスターチルドレンは「Mr.children」と一発変換できたときは賢~いっ、とギュっと携帯を握りしめてた。
他に的ハズレな爆笑ものの変換があったりするとあまりにも面白いのでそのまま送信して友人と笑いを分かち合っている
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_nika.gif)