夜寝る前ちまちま読んでいた
今は
みたいなんですけど
を読了。昔のアニメの小公女セーラとも去年のドラマの小公女セイラともオチが違っていた。
セーラはミンチン女学院の生徒に戻ります。セイラは経営破たんしかけの女学院を買い取り、意地悪した先生を雇う形をとりました。そのへんが違います。
洋書は別のブログから見た面白そうな本を買ったのですが、ちょっとレベルが高いので、同じOXFORD BOOKWORMS のレベル1の
を購入。ついでに
(初版発行が今年(2010年)の8月となっております。)を購入。既に持っている4級の教本とデザインががらっとかわってしまってて、4級の教本をまた買わなければならなくなるんじゃないかと考えたりしています。そういうのは5級受からせてから考えるもんなんですが・・・
5級の教本の中に入っていた「家出のドリッピー」の広告に逞しい商魂を感じているところです。「追跡」なんかどれだけロングセラーなんだとツッコミたくなります。従姉の買った「コインの冒険」はカセットで聞きましたが結構面白かったです。でも「コインの冒険」についてはかなりゆっくりな英語だったんじゃないでしょうか、当時の私がテキストなしで聞き取れていた内容ですから・・・
英検は第三回の分が今受付中ですが、1月の23日までに完全にするのは無理だろうなと思っています。精神年齢が低いので、余裕で受かるぐらいに仕上げてからでないと受けさせないぐらいのつもりでいます。5、6年生ぐらいには頑張らせて準2級か2級を目指すぐらいにしたいと思っているのですが・・・(あくまで親の希望。たぶん本人は漢検優先するだろうとの予測)
ってゆうか、親準1級もう一度受けない?みたいな気持が・・・リスニングの遅さと熟語の知らなさすぎは致命的なんだけどなあ・・・(前回みごとにリスニングだけが合格者平均値からだだもれ、他は平均値)
「聞き取れるようになる気がしない」
ですのだ
子供の本買ってきて、序言の訳でひっかかってたもんなぁ、
The publisher and author disclaim any liability for accidents or injuries that may occur as a result of information given in this book.
のdisclaimで止まりましたですた。
(「出版社と作者は本書の情報から起こったいかなる事故や負傷にも責任を負いかねます」だったんだけど、文脈からなんで想像できないかなと自信をなくすワタクシ)
納得のいってない自分の英語力は随時更新していくとして、(だって、本当に小中学生が読むような本に辞書使ってる自分がナサケナイから)
Noneがこの教本をどのぐらいのスピードで吸収し、問題集などを解けるかということを今ドキドキして教える日を待っているところです。(5~3級はすらっと行ってほしい親心)
にほんブログ村
を
![]() | Little Princess (Oxford Bookworms Library) |
クリエーター情報なし | |
Oxford Univ Pr (Sd) |
今は
![]() | A Little Princess (Oxford Bookworms Library-Human Intrest) |
クリエーター情報なし | |
Oxford Univ Pr (Sd) |
みたいなんですけど
を読了。昔のアニメの小公女セーラとも去年のドラマの小公女セイラともオチが違っていた。
セーラはミンチン女学院の生徒に戻ります。セイラは経営破たんしかけの女学院を買い取り、意地悪した先生を雇う形をとりました。そのへんが違います。
洋書は別のブログから見た面白そうな本を買ったのですが、ちょっとレベルが高いので、同じOXFORD BOOKWORMS のレベル1の
![]() | The Wizard of Oz: 400 Headwords (Oxford Bookworms Library) |
クリエーター情報なし | |
Oxford University Press |
を購入。ついでに
![]() | 英検5級総合対策教本 (旺文社英検書) |
クリエーター情報なし | |
旺文社 |
(初版発行が今年(2010年)の8月となっております。)を購入。既に持っている4級の教本とデザインががらっとかわってしまってて、4級の教本をまた買わなければならなくなるんじゃないかと考えたりしています。そういうのは5級受からせてから考えるもんなんですが・・・
5級の教本の中に入っていた「家出のドリッピー」の広告に逞しい商魂を感じているところです。「追跡」なんかどれだけロングセラーなんだとツッコミたくなります。従姉の買った「コインの冒険」はカセットで聞きましたが結構面白かったです。でも「コインの冒険」についてはかなりゆっくりな英語だったんじゃないでしょうか、当時の私がテキストなしで聞き取れていた内容ですから・・・
英検は第三回の分が今受付中ですが、1月の23日までに完全にするのは無理だろうなと思っています。精神年齢が低いので、余裕で受かるぐらいに仕上げてからでないと受けさせないぐらいのつもりでいます。5、6年生ぐらいには頑張らせて準2級か2級を目指すぐらいにしたいと思っているのですが・・・(あくまで親の希望。たぶん本人は漢検優先するだろうとの予測)
ってゆうか、親準1級もう一度受けない?みたいな気持が・・・リスニングの遅さと熟語の知らなさすぎは致命的なんだけどなあ・・・(前回みごとにリスニングだけが合格者平均値からだだもれ、他は平均値)
「聞き取れるようになる気がしない」
ですのだ
子供の本買ってきて、序言の訳でひっかかってたもんなぁ、
The publisher and author disclaim any liability for accidents or injuries that may occur as a result of information given in this book.
のdisclaimで止まりましたですた。
(「出版社と作者は本書の情報から起こったいかなる事故や負傷にも責任を負いかねます」だったんだけど、文脈からなんで想像できないかなと自信をなくすワタクシ)
納得のいってない自分の英語力は随時更新していくとして、(だって、本当に小中学生が読むような本に辞書使ってる自分がナサケナイから)
Noneがこの教本をどのぐらいのスピードで吸収し、問題集などを解けるかということを今ドキドキして教える日を待っているところです。(5~3級はすらっと行ってほしい親心)

を