今日の午前中に因数分解を全部終えることはできません
でしたが、「工夫して解きましょう」と書かれた問題に
ひとりで取り組むことができました。
全問正解じゃなかったけど、よく頑張れたんじゃないでしょうか。
今までは私が説明できない問題はできなくて当たり前
という態度でいたのですが、だんだんと、今できない
ことを、例題の説明を見たり、それでもわからないときは
解答の説明を読んで、とりあえず自分で納得できる
状態にするようになりました。
よく、答えが自分で出るまで答えは見ないというスタンスの
方がいますが、Noneの塾の指導では、わからないときは
さっさと答えを見て、解き方を覚える、ですし、先日購入した
でもそう書いてあるし、記憶が確かなら、ベリタスの数学の
先生が大学フェアで言っていたことでも、答えが5分して
わからなかったらもう答えを見ましょう、という趣旨のことを
言っていたと思います。(覚え違いだったらすいません。)
なので、Noneが答えを見るのは、次に類似の問題が出た
時に解けるようにつなげるためならいいことだと思っています。
数学の勉強は1時間半でした。2時間の勉強の予定でしたし、
あと30分頑張れば、因数分解全部プリントをこなせたかも
しれないのですが、1時間半のところでNoneが白旗を
あげました。
イヤイヤ残りの30分集中できない状態でやるよりも、
日を改めてやったほうが身になると思ったので、30分
さきほどの「間違った勉強の常識」を読んでもらいました。
この本は、全部が全部肯定するわけじゃないんだけど、
共感できるところはたくさんあります。
なによりも、こういう本をNoneが読みたくなった、
そしてきっと読んでいると、自分の勉強スタイルに
ついて考えたりするんだろう、とか、そういう思いで
読んでもらっています。
午後はピアノのあと、水曜個別が修学旅行で休みに
なったぶんの勉強を塾でしてきてもらいました。
2時過ぎに出て、4時半頃には帰宅していました。
Noneはその後レンタルビデオショップにひとりで
行きました。
私自身は午後ずっと暇だったんだけど、なんかNoneが
一人で行動することが多くなったもんだから、気持ち
ちょっと寂しくなったなとか思っていました。
寂しくなったからか、なんかだるく感じて、気持ち目も
ショボショボするような状態だったので、ビタミン剤
飲んで横になっていました。
(勉強するつもりで、自分が勉強するつもりのものとかは
身の回りに置いていたんだけど。)
夕方、アマゾンのマーケットプレイスから
到着。
さっそくタイピングして、Natural Readerにかけました。
私のは製品版ですが、バージョンは10です。リンクの
ホームページで試用できるのは200文字までのようですね。
製品版はどこまで長文を読んでくれるのかそんなに長い文を
MP3変換したことはなかったのですが、この本の1つの長文が
417文字ありましたが、問題なく変換してくれました。
もちろん、長文をパラグラフごとに切ると200文字以内に
できるんじゃないかと思うので、先日のライン入力での録音を
使って音声素材を作ることもできたなと思います。
(バージョン10のときは4000円ぐらいで買えたように
記憶しているので、たくさん音声素材を作ることを考えたら
製品版購入しててよかったと思っていますが。)
Noneには本も見てもらうけど、私がタイピングしたものを
見ながら、パソコンで音声再生して、文の訳も翻訳ソフトに
かけた状態のもの(翻訳ピカイチなら、知らない単語を
クリックしたら、該当の訳された単語が反転するし、辞書で
他にどんな意味があるかも表示することができるので。)
を見てもらいながら勉強してもらおうかなと思います。
一応読みやすい字の大きさ、行間をあけたテンプレートを
作ってタイピングしているので、パソコン上で見ても
読みやすいようになっているし、印刷したければ印刷しても
行間に意味とか書き込みがしやすいようにはしているのですが。
音声素材を作って私がその出来を聞いていたら、Noneが
自分から
「今日のスカイプ英会話の予習する。」
と言ってくれました。いつもなら、時間の30分ぐらい
前に、私が即さないとしてくれないことだったので、
おかんの一生懸命さが伝わったのか
とか、ちょっとテンション上がりました。
Noneがスカイプの間、なんか目のショボショボが治った
気がしたので(ビタミン剤が効いただけかもしれませんが)
ドイツ語のノートをとっていました。
今週の分は知らない単語が多かったのですが、もはや
紙の辞書をひくようなことはしたくなく、といって、
ドイツ語の辞書のアプリは独日だとそこそこします。
最初
Free German English Dictionary +
というのをダウンロードしたのですが、全然語彙が
足りません。
ドイツ語勉強してたくせに、ドイツのアプリにあたることを
忘れていました。
Deutsch-Englisch Wörterbuch
これなら語彙は十分です。無料ですし。
意味うろ覚えの単語とか、語の成り立ちからだいたい意味
推測できるような単語でも、英語でなんて言うのか確かめる
という作業はなかなか面白いです。
明日できたら、Timed Reading Plus in Scienceを、今ちゃんと
理解できる能力はないかなと思うのですが、翻訳ソフトとか
機械の音声だけど読み上げ音声があったりする状態でどのぐらい
できるか試してみたいと思います。
理科の読み物としてのレベルは今のNoneにちょうどいいと
いう感じなのですが。
だいたいこんな感じです。
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
ランキングに参加しています。応援クリックお願いします。
でしたが、「工夫して解きましょう」と書かれた問題に
ひとりで取り組むことができました。
全問正解じゃなかったけど、よく頑張れたんじゃないでしょうか。
今までは私が説明できない問題はできなくて当たり前
という態度でいたのですが、だんだんと、今できない
ことを、例題の説明を見たり、それでもわからないときは
解答の説明を読んで、とりあえず自分で納得できる
状態にするようになりました。
よく、答えが自分で出るまで答えは見ないというスタンスの
方がいますが、Noneの塾の指導では、わからないときは
さっさと答えを見て、解き方を覚える、ですし、先日購入した
きれいにノートは取るな。こんなにある“間違った勉強の常識” | |
城野 優 | |
ごま書房新社 |
でもそう書いてあるし、記憶が確かなら、ベリタスの数学の
先生が大学フェアで言っていたことでも、答えが5分して
わからなかったらもう答えを見ましょう、という趣旨のことを
言っていたと思います。(覚え違いだったらすいません。)
なので、Noneが答えを見るのは、次に類似の問題が出た
時に解けるようにつなげるためならいいことだと思っています。
数学の勉強は1時間半でした。2時間の勉強の予定でしたし、
あと30分頑張れば、因数分解全部プリントをこなせたかも
しれないのですが、1時間半のところでNoneが白旗を
あげました。
イヤイヤ残りの30分集中できない状態でやるよりも、
日を改めてやったほうが身になると思ったので、30分
さきほどの「間違った勉強の常識」を読んでもらいました。
この本は、全部が全部肯定するわけじゃないんだけど、
共感できるところはたくさんあります。
なによりも、こういう本をNoneが読みたくなった、
そしてきっと読んでいると、自分の勉強スタイルに
ついて考えたりするんだろう、とか、そういう思いで
読んでもらっています。
午後はピアノのあと、水曜個別が修学旅行で休みに
なったぶんの勉強を塾でしてきてもらいました。
2時過ぎに出て、4時半頃には帰宅していました。
Noneはその後レンタルビデオショップにひとりで
行きました。
私自身は午後ずっと暇だったんだけど、なんかNoneが
一人で行動することが多くなったもんだから、気持ち
ちょっと寂しくなったなとか思っていました。
寂しくなったからか、なんかだるく感じて、気持ち目も
ショボショボするような状態だったので、ビタミン剤
飲んで横になっていました。
(勉強するつもりで、自分が勉強するつもりのものとかは
身の回りに置いていたんだけど。)
夕方、アマゾンのマーケットプレイスから
Timed Readings Plus in Science: Book 1 | |
McGraw-Hill - Jamestown Education | |
Glencoe/McGraw-Hill |
到着。
さっそくタイピングして、Natural Readerにかけました。
私のは製品版ですが、バージョンは10です。リンクの
ホームページで試用できるのは200文字までのようですね。
製品版はどこまで長文を読んでくれるのかそんなに長い文を
MP3変換したことはなかったのですが、この本の1つの長文が
417文字ありましたが、問題なく変換してくれました。
もちろん、長文をパラグラフごとに切ると200文字以内に
できるんじゃないかと思うので、先日のライン入力での録音を
使って音声素材を作ることもできたなと思います。
(バージョン10のときは4000円ぐらいで買えたように
記憶しているので、たくさん音声素材を作ることを考えたら
製品版購入しててよかったと思っていますが。)
Noneには本も見てもらうけど、私がタイピングしたものを
見ながら、パソコンで音声再生して、文の訳も翻訳ソフトに
かけた状態のもの(翻訳ピカイチなら、知らない単語を
クリックしたら、該当の訳された単語が反転するし、辞書で
他にどんな意味があるかも表示することができるので。)
を見てもらいながら勉強してもらおうかなと思います。
一応読みやすい字の大きさ、行間をあけたテンプレートを
作ってタイピングしているので、パソコン上で見ても
読みやすいようになっているし、印刷したければ印刷しても
行間に意味とか書き込みがしやすいようにはしているのですが。
音声素材を作って私がその出来を聞いていたら、Noneが
自分から
「今日のスカイプ英会話の予習する。」
と言ってくれました。いつもなら、時間の30分ぐらい
前に、私が即さないとしてくれないことだったので、
おかんの一生懸命さが伝わったのか
とか、ちょっとテンション上がりました。
Noneがスカイプの間、なんか目のショボショボが治った
気がしたので(ビタミン剤が効いただけかもしれませんが)
ドイツ語のノートをとっていました。
今週の分は知らない単語が多かったのですが、もはや
紙の辞書をひくようなことはしたくなく、といって、
ドイツ語の辞書のアプリは独日だとそこそこします。
最初
Free German English Dictionary +
というのをダウンロードしたのですが、全然語彙が
足りません。
ドイツ語勉強してたくせに、ドイツのアプリにあたることを
忘れていました。
Deutsch-Englisch Wörterbuch
これなら語彙は十分です。無料ですし。
意味うろ覚えの単語とか、語の成り立ちからだいたい意味
推測できるような単語でも、英語でなんて言うのか確かめる
という作業はなかなか面白いです。
明日できたら、Timed Reading Plus in Scienceを、今ちゃんと
理解できる能力はないかなと思うのですが、翻訳ソフトとか
機械の音声だけど読み上げ音声があったりする状態でどのぐらい
できるか試してみたいと思います。
理科の読み物としてのレベルは今のNoneにちょうどいいと
いう感じなのですが。
だいたいこんな感じです。
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
ランキングに参加しています。応援クリックお願いします。