久しぶりに映画をみて来ました!
ちょっと悩んだのですが、声優さんの顔ぶれを見て、信頼できると判断して吹替版にしました。

ちょっと悩んだのですが、声優さんの顔ぶれを見て、信頼できると判断して吹替版にしました。
高畑充希さんも清水美依紗さんも、堂々たる歌いっぷりで違和感なく、物語にどっぷりひたれました。
充希ちゃん、と呼んでいた頃の可憐な歌声しか知らなかったので、力強い歌声には本当にびっくりしました。

アリアナ・グランデのグリンダは、本当に可愛らしくて、素敵でした。
きっとロングランすると思うので、次は字幕版で見たい・聴きたいです。
それから、舞台版よりも丁寧に背景とかを語ってくれるので、すごくわかりやすかったです。
それから、舞台版よりも丁寧に背景とかを語ってくれるので、すごくわかりやすかったです。
あの怯えていた子ライオンが、将来、臆病なライオンになるのでしょうか?
私はまさか今回がパート1だと知らなかったので、いきなりエンドロールがあらわれてびっくりしました。
確かに映画の冒頭にパート1って字幕が出ていましたが、第一幕みたいなものかと思っていたので、正直、騙された!と思いました。
舞台を観ていて、内容も歌もわかっているから、ちゃんと予習してなかったせいですが。
パート2は11月公開だというので、忘れかけている第二幕を復習しておこうと思います。